ZOO-MIN-SHA delivers ‘Glittering’ from the album SO FAR, SO GOOD. AAAMYYY and Ryo Konishi write the lyrics, and they compose the music with Dave Cooley and Toshihiko Kasai.

Released: September 13, 2023
Glittering
Zoo-Min-Sha • From “SO FAR, SO GOOD”
SO FAR, SO GOOD’s Glittering Japanese Lyrics English Translation
AAAMYYY describes the droplets on the wet window and the heavy air. She says, ‘I want to make my life shine for a single moment.’ The lyrics talk about casting a spell on unraveled threads.
Namatatakakute shimetta yoru no nioi gaThe lukewarm, damp scent of the night,
Nureta mado no shizuku o sottogently traces the droplets on the wet window,
Nazotte hitomi o kasumeruand brushes past my eyes.
Negau nara mata hajime karaIf I could make a wish, I’d start from the beginning.
Mou ichido yarinaoseru naraIf I could start over one more time,
Konna kanashii sekai suraI wonder if I could just laugh off,
Karuku warai tobaseru no kanaeven a world as sad as this one.
Namae o tsukenaidePlease, don’t give it a name.
Nanimo atehamenaideDon’t try to make anything fit.
Omotai kuuki de michiruThis space is filled with heavy air,
Karada no aridoko o sagasu yoas I search for where my body belongs.
Honno isshun dake inochi o kagayakasetaiI just want to make my life shine for a single moment.
Inori ga todoku naraIf my prayers could actually reach,
Konna kurushii sekai oand if I could master this painful world,
Jiyuu jizai norikonosetarahowever I wanted to.
Meguru tobari ochite ikuThe cycling curtain starts to fall.
Madoromi ni izayouLingering in a drowsy state,
Hodoita ito ni mahou o kakete iku noI’m casting a spell on these unraveled threads.
Mou ato sukoshi dakeJust for a little while longer,
Nokosareta sekai karafrom the world that’s been left behind.
Nagameta keshiki o dou omouWhat do you think of the view we saw?
Ano akaku somaru tasogare niI’ll throw my whole self,
Kono karada goto nagedasu yointo that twilight stained in deep red.
Tooku hatenaku takaku tobitatsu noI’m taking flight, far and high into the endless sky.
Itami wa namida to hajiketeMy pain bursts away with my tears,
Kirameku hikari ni natteturning into a sparkling light.
Anata e to furisosoidekuIt’ll keep pouring down on you.
Glittering Music Video
Glittering shines with ZOO-MIN-SHA’s style. The English lyrics of ‘Glittering’ talk about turning pain into sparkling light.