Ivy Solecki offers a gentle declaration of love with her song Light. The songwriter drafts lyrics about finding peace and purpose in a relationship. The musician arranges a soft melody that carries this heartfelt message.

Released: January 26, 2026
光 (Light)
Ivy Solecki
光 (Light) Lyrics Translation – Ivy Solecki
Ivy Solecki describes how tears and smiles become shared treasures with her partner. She mentions that ‘your light shines upon my path,’ showing gratitude for guidance. The poet creates a story of safety and endless days together.
Kokoro karaFrom the bottom of my heart,
Kimi koso atashi no sekaiyou’re truly my entire world.
Kokoro niDeep inside my heart,
Heiwa ga yadorupeace has finally found a home.
Kokoro waMy heart,
Kimi no koe de ikite iruit lives for the sound of your voice.
Kokoro noThe love within my heart,
Ai wa hateshinaiit’s truly endless.
I never hide my tears anymoreI don’t ever hide my tears anymore,
Since I’ve had you to admire their shinesince I’ve had you here to admire their shine.
I never hide my smile anymoreI don’t ever hide my smile anymore,
Something I’d done for a long, long timeit’s something I’ve done for a long, long time.
Kimi no hikariYour light,
Atashi no michi wo terasuit shines upon my path.
Kimi to tomo ni ayumuI’ll walk along with you,
Eien ni, eien niforever and ever.
From my heartDeep from my heart,
You mean all of the world to meyou mean the whole world to me.
From the startRight from the start,
You knew just how to set me freeyou knew exactly how to set me free.
In my heartInside my heart,
You’ll never once fade awayyou’ll never once fade away.
It’s only the startIt’s only the beginning,
And wе’ve been blessed with countlеss daysand we’ve been blessed with countless days.
Atashi wa kakusanaiI won’t hide anything anymore,
Kimi ni deatte irainot since the day that I met you.
Atashi wa mata hohoemuI’m finally able to smile again.
Kimi to issho nara daijoubuAs long as I’m with you, I’ll be alright.
Kimi no hikariYour light,
Atashi no michi wo terasuit shines upon my path.
Kimi to tomo ni ayumuI’ll walk along with you,
Eien ni, eien niforever and ever.
Kimi no hikariYour light,
Atashi no michi wo terasuit shines upon my path.
Kimi to tomo ni ayumuI’ll walk along with you,
Eien ni, eien niforever and ever.
光 (Light) Music Video
This song is a warm tribute to finding home in another person. Looking for the ‘Light’ lyrics translation? It shares a story of gratitude and safe companionship in Japanese music.