This interesting song goes into the world of “Darshan Raval Haara lyrics meaning” and gives a deep look at heartbreak. Darshan Raval’s powerful voice perfectly captures the sadness of a love that is completely gone, like the legendary Ranjha accepting his fate. The melody beautifully adds to this feeling of defeat.
Released: October 18, 2025
Haara
Darshan Raval
Lyricist
Basharat Ali
Composer
Darshan Raval
Director
Aman Kalsi
Darshan Raval’s Haara Lyrics Translation in English
Basharat Ali’s powerful lyrics tell a story of longing and painful contradiction, in which the loved one is close by yet emotionally distant. The “Haara lyrics in English” show a heart that wanted nothing more than to forget.
Le Main Haara Tere Aage, Jaise ‘Ranjhe’ Ne ‘Heer’ Haar DiHere I am, defeated before you, just like ‘Ranjha’ lost his ‘Heer’.
Kaisi Duniya, Duniya Daaree Tere Sadke Mein Jaan Vaar DiWhat is this world and its ways? I’d sacrifice my life for you.
Nazron Ke Samne Tera Aks Hi RaheMay your reflection be all that stays before my eyes.
Tere Naam Aansoo Kee Boond Har KoiEvery single teardrop I cry is in your name.
Kaafee Hai Sitam Tere, Ab Talak Jo Hai KiyeThe pain you’ve given me until now is more than enough.
Haal Is Deewane Ka, Poocho To SaheeAt least take a moment to ask about this devoted lover’s state.
Tu Samne Mere Lekin Kahin NaheenYou’re right in front of me, and yet you’re nowhere at all.
Dil Ne Tere Siwa Chaaha Tha Kuch NaheenMy heart never desired anything but you.
Hothon Pe Raat Din Hai Meree Ye DuaDay and night, this prayer is on my lips,
Tujhko Bhula Doon Main Rahe Yaad Kuch NaheenThat I might forget you, until nothing is left to remember.
Ab Ye Bhee Bol Do Hum Kuch Naheen TereNow, go ahead and say that I’m nothing to you,
Ya Chheen Lo Sabhee Jo Khwaab Hain MereOr else, snatch away all the dreams that I still hold.
Kehte The Saath mein Rehna Hai Umr BharYou used to say we would be together for a lifetime.
Phir Kyun Naheen Huye Bolo Na Tum MereSo tell me, why didn’t you ever become mine?
Bheegee Bheegee Raaton Mein, Aansoo Liye Phirta HoonIn these tear-soaked nights, I wander around with my tears.
Humko Ab Zamaane Kee Parwah NaheenI don’t care about what the world thinks anymore.
Phir Se Laut Aaoge, Gale Se LagaogeThat you’ll come back again, that you’ll hold me in your arms,
Dil Ko Na Jaane Kyun Hai Ab Bhee YaqeenFor some reason, my heart still believes it’s true.
Tu Samne Mere Lekin Kahin NaheenYou’re right in front of me, and yet you’re nowhere at all.
Dil Ne Tere Siwa Chaaha Tha Kuch NaheenMy heart never desired anything but you.
Hothon Pe Raat Din Hai Meree Ye DuaDay and night, this prayer is on my lips,
Tujhko Bhula Doon Main, Rahe Yaad Kuch NaheenThat I might forget you, until nothing is left to remember.
Haara Main Aisa Haara, Jaise Toota Koi TaaraI lost, so utterly lost, like a broken star falling from the sky.
Tanha Koi Na Sahaara, Aisa HaaraAlone, with no one to support me, that’s how I’m defeated.
Palkon Pe Khwaab Sajaye, Seene Mein Yaad BasaayeWith dreams still arranged on my eyelids, and memories settled in my heart.
Jaise Koi Aawara, Aisa HaaraLike a lone wanderer, that’s how I’ve lost.
Haara Main Aisa Haara, Jaise Toota Koi TaaraI lost, so completely lost, like a shattered star.
Tanha Koi Na Sahaara, Aisa HaaraSo lonely, with no support, that’s how I’m defeated.
Jaaun Kahaan Main Aakhir, Mera Toh Ishq Hai ZaahirWhere can I even go? My love for you is evident.
Jo Naa Ho Phir Dobara, Aisa HaaraA loss so significant that it can never happen again —that’s how I’m defeated.
Aman Kalsi directed the official lyric video, which complements the song’s sad tone and makes you feel like your life is falling apart. Darshan Raval, who also wrote the music, skillfully combines the music with the story, creating a potent mix of sound and emotion that stays with you long after the last note.