Hadaka Ni Natte Lyrics Meaning (in English) – Sakurako Ohara

Sakurako Ohara steps into the spotlight with Hadaka ni Natte, a J-pop ballad penned and produced by singer songwriter Mao Abe. The track strips love down to its rawest moment, where goodbye is the only honest option left.

Hadaka Ni Natte Lyrics Meaning (in English) – Sakurako Ohara
Released: January 28, 2026

Hadaka ni Natte

Sakurako Ohara

Lyricist
阿部真央
Composer
阿部真央

Hadaka ni Natte Lyrics Translation – Sakurako Ohara

Abe writes the bruising confession, ‘I want to become naked and live honestly,’ turning one line into a goodbye mantra. She fills the story with silent apartments, uneven gears, and nights spent wiping tears that nobody asked for. The words walk a lover to the door, then lock it from the inside.

また会えなくなって 何かが弾けたWe couldn’t see each other again, and something just snapped.
あの時にきっと 終わってたI’m sure it was already over back then.
寂しさ消すように 日々をやり過ごしてI spent my days just trying to get by, as if to erase the loneliness.
困らせたくなくて 繋いだI held on because I didn’t want to cause you trouble.
ふたりはずっと向き合うこと 逃げてたんだねWe were always running away from facing each other, weren’t we?
あなたを待って 隠れて泣いたI waited for you and cried in secret,
報われぬ夜をぬぐってwiping away the thankless nights.
答えのない不毛の先へHeading toward a barren future with no answers,
変われる未来を願ってI hoped for a future that could change.
決められない愛しいあなたMy darling, you who can’t make a choice,
私が先に進むねI’ll be the one to move on.
裸になって 素直に生きていたいからBecause I want to become naked and live honestly.
一度失って また近づいてもEven if we lose each other and then grow close again,
ズレた歯車は止まれないthese misaligned gears just can’t be stopped.
ふたりはきっと選ぶことすら 怖かったねWe were probably even scared of making a choice, weren’t we?
あなた想って 何度も泣いたThinking of you, I’ve cried so many times,
虚しい日々に背を向けturning my back on these empty days.
また繰り返す不毛の先へHeading toward a fruitless path that will just repeat itself,
まだ見ぬ光を願ってI’m hoping for a light I’ve yet to see.
捨てられない優しいあなたMy sweet darling, who I can’t bear to leave,
私が離れてあげるねI’ll be the one to let you go.
裸になって 笑顔で生きていたいからBecause I want to become naked and live with a smile.
捨てられない優しいあなたMy sweet darling, who I just can’t abandon,
私が離れてあげるねI’ll be the one to set you free.
だから笑ってSo please, just smile.
あなたを待って 隠れて泣いたI waited for you, crying in secret,
報われぬ夜をぬぐってwiping away all the unrewarded nights.
答えのない不毛の先へHeading toward a barren future with no answers,
変われる未来を願ってwishing for a future that could change.
決められない愛しいあなたMy indecisive love, my darling,
私が先に進むねI’ll be the one who moves on.
裸になって 素直に生きていたいからBecause I want to strip it all away and live with pure honesty.

Hadaka ni Natte Music Video

Hadaka ni Natte is the sound of choosing yourself when staying hurts more than leaving. Sakurako Ohara’s clear voice sends the lyrics straight to anyone who has ever outgrown a relationship.