ハピネのかくれんぼ Lyrics [English Translation] – Babykingdom

BabyKingdom pens and composes ‘ハピネのかくれんぼ,’ a song that mixes whimsy with heartfelt reflection. The songwriter tells the story of searching for happiness in unexpected places, from forests to cityscapes. The music invites listeners to join a journey of discovery and connection.

ハピネのかくれんぼ Lyrics [English Translation] – Babykingdom
Released: March 4, 2026

ハピネのかくれんぼ

Babykingdom

Lyricist
Babykingdom
Composer
Babykingdom

ハピネのかくれんぼ Lyrics English Translation by Babykingdom

The lyrics describe a world where happiness hides like a game of hide-and-seek. One line says, ‘Tears fall to the earth and will soon turn into new growth.’ The poet uses vivid contrasts, like sweet marmalade and bitter tea, to mirror life’s ups and downs. The song encourages resilience and togetherness.

Mori no oku no moshimo no gatariA story of “what if” deep within the forest,
Hapine wa kyou mo kakureteruhappiness is hiding there again today.
Kareta kigi ni koe o kaketaraIf we call out to the withered trees,
Okubyou na hana mo utau deshoueven the timid flowers will surely start to sing.
Machi no naka no itsumo no gatariA common story within the city,
Bokura wa kyou mo sagashiteruwe’re out searching for it once again today.
Yubisaki no sekai nukedasenu jukaiA digital sea of trees we can’t escape at our fingertips,
Tasuke o yobu maigo no you nijust like a lost child calling out for help.
Amai marmalade and nigai ocha wa jinseiSweet marmalade and bitter tea are just like life.
Yakitate no pan de party oLet’s have a party with some freshly baked bread.
Iro no chigau macaron nani o erabu no darouWhich of these colorful macarons will you choose?
Sono me de mita mono ni uso wa nai n da yoThere’s no lie in what you’ve seen with your own eyes.
Mou ii kai hora mou ii yo“Are you ready?” “Yes, I’m ready now.”
Stay with soba ni iru yoStay with me, I’m right here by your side.
Ashimoto ni aru shiawase o fumi naraseStomp your feet to the happiness right beneath you,
Kimi no melodyit’s your very own melody.
Mou chotto hora mou chottoJust a little bit more, come on, just a little more,
Ganbatte ikite miyoulet’s try our best to keep on living.
Kyou aeta story o kikaseteTell me the story of how we met today,
Ookina yume o tateyouand let’s build a magnificent dream.
Hanarenai de te o tsunaide sagashi ni ikouDon’t let go, let’s hold hands and go searching together.
Junbi mou ii kai mou ii yo“Are you prepared?” “Yes, I’m ready now.”
Yasashi sugiru kara kawaite iru noBecause you’re far too kind, you’re feeling drained.
Ame de kokoro wa katamaranai kedoThe rain won’t make your heart feel solid, but…
Namida wa chi ni ochi yagate me to naruTears fall to the earth and will soon turn into new growth.
Minna de utaou harukaze ruraruLet’s all sing together, like a spring breeze drifting along.
Happiness happiness wakiagare yaHappiness, happiness, let it well up within us!
Happiness happiness yorokobi areHappiness, happiness, let there be joy!
Bokura wa mina kurushimi kara umareta kara kosoIt’s precisely because we were all born from suffering,
Shiawase o sagasu n da yothat we go looking for happiness.
Nankai datte mayottatteNo matter how many times we get lost,
Okaeri o iu bashothis is the place where we’ll say “welcome home.”
Yorokobi wa bai ni fukuramaseLet’s make our joy double in size,
Itami wa wake aeba iiand we should just share the pain with each other.
Seikai nante wakannai yoI don’t know what the right answer is.
Sore de ite mondai naiBut even so, that’s perfectly fine.
Saiai lo story o kasaneteLet’s layer our most precious stories together,
Ookina hanamichi ni shiyouand turn them into a grand, flowery path.
Fukinukeru kaze nishi e higashi eThe wind blowing through, from the west to the east,
Hora bokura no senaka o oshiteru n da yolook, it’s pushing us forward from behind.
Mou ii kai hora mou ii yo“Are you ready?” “Yes, I’m ready now.”
Stay with soba ni iru yoStay with me, I’m right here by your side.
Ashimoto ni aru shiawase o fumi naraseStomp your feet to the happiness right beneath you,
Kimi no melodyit’s your very own melody.
Mou chotto hora mou chottoJust a little bit more, come on, just a little more,
Ganbatte ikite miyoulet’s try our best to keep on living.
Kyou aeta story o kikaseteTell me the story of how we met today,
Ookina yume o tateyouand let’s build a magnificent dream.
Hanarenai de te o tsunaide sagashi ni ikouDon’t let go, let’s hold hands and go searching together.
Junbi mou ii kai mou ii yo“Are you prepared?” “Yes, I’m ready now.”
Grab your happinessGrab your happiness.

ハピネのかくれんぼ Music Video

The translation of ‘ハピネのかくれんぼ’ lyrics celebrates finding joy amid challenges. BabyKingdom’s song is a warm reminder to cherish the small moments and keep moving forward.