Not Equal Me sings a reflective song titled Haita-teki Fighter. Lyricist Rino Sashihara writes about youthful angst and alienation. Composer Ryo Miyazaki features alongside Rino Sashihara and 宮崎諒-amazuti- in the music.
![Haita-Teki Fighter Lyrics [English Meaning] - Not Equal Me](https://lyricsraag.com/wp-content/uploads/2026/01/haita-teki-fighter-not-equal-me-translation.webp)
Released: November 19, 2025
Haita-teki Fighter
Not Equal Me
Haita-teki Fighter Lyrics English Translation by Not Equal Me
Rino Sashihara asks why life feels pointless in a world that moves on. The song describes a narrow space that suffocates the narrator. It mentions the longing for a sky that listens.
Sora Tobu Tori NagamendeGazing at the birds flying in the sky,
Sotto Chi O KettandaI softly kicked the ground.
Junbi Wa OkI was all prepared,
Tada Tsubasa Dake Ga Tarinakattabut I just didn’t have any wings.
Suki Datta Ano Ko Wa Mou Kekkon Shiten DatteThat girl I used to like is already married, they say.
Anzenken Kara No Sekai Tte Dounan DaiWhat’s the world really like from the safety zone?
Nagare Ryouri No Miimu Shika Tsukai Konasetenai Boku TteI’m the kind of person who can only manage to use outdated memes,
Nandakke Kanshou Hitaruwhat was it again… just sinking into sentimentality.
Kanadeteita Gosenfu Wa YogorechatteThe musical score I was playing from has gotten all dirty,
Namae No Oku Hisonda Imithe meaning hidden deep within my name.
Douyatte Ikiru Hazudatta?How was I even supposed to live?
Nande Jinsei Tte Shoumonain DarouWhy is life so damn pointless?
Aozora KiitekureruMaybe the blue sky will listen.
Kokoro Dake Naita Boku To Wa UraharaIn contrast to me, who was only crying on the inside,
‘Koko Ja Semainda’‘It’s too suffocating here.’
Furishiboru Koe Wa Omoi O Koezumy strained voice can’t overcome my thoughts.
‘Iya Koko Ga Oniai Da’‘No, this is right where I belong.’
Daremo Ga Koukai Shiteru HazuEveryone must be filled with regrets,
Aitsu Mo Ano Ko Mo Soudeattethat guy, and that girl… I hope they are too.
Kareha Ga YureruThe dead leaves are swaying,
Sono Sugata Mitsumetetan Daand I just kept staring at them,
Netsui Mo Naku Ochiteikuas they fall without any passion at all.
Shinitai No Ni Shindeinai No WaThe reason I’m not dead, even though I want to be,
Acchi Datte Kagayakenai Karais because I know I can’t shine on the other side either.
Kono Kyoku Wa Oopuningu?Is this song an opening theme?
Endingu Ka Rekuiemu KaAn ending, or maybe a requiem?
Rikai Mo Sezu Shirazu Ni Ikiteikun DarouI’ll probably go on living without ever knowing or understanding.
Taseki No Tsuka Wa Kyou Mo AyumuThe blame-shifter walks on again today,
Ichido Mo Magarazu Niwithout ever turning aside,
Mizutamari Utsutta Jibun Ga Nijindamy reflection blurring in a puddle.
Hitei Sareta YoudaIt felt like a total rejection.
Shikisha Mo Nigedashita Senritsu WaA melody that even its conductor ran away from,
Tomarezu Ni Susundajust kept on going without stopping.
Dareka Ga Ude O Hiita Hi Ni WaOn the day someone finally grabs my arm,
Kono Ongaku Mo Shizumaru DarouI guess this music will finally go quiet too.
Kokoro Ga Hitori De NaitemoEven if my heart is crying all alone,
Sakebi Itandemoeven if it screams in pain,
Seigi Wa Boku To ShinjitaiI want to believe that I’m on the side of justice.
Haita-teki Faitaa Yo TatakaeFight on, you ‘exclusionary fighter’.
Nande Konnan Demo Ikitain DarouWhy do I still want to live, even like this?
Aozora KiitekureruI hope the blue sky is listening.
Koe Agete Naita Itsumo To ChigattaI cried out loud, and this time it was different.
‘Koko Ja Semainda’‘It’s too suffocating here.’
Furiageta Kobushi Wa Ie O MattaMy raised fist danced around the room,
Hito Ni Wa Kizukarezucompletely unnoticed by anyone.
Daremo Ga Koukai Shiteru NaraIf everyone is living with regrets,
Saigo Warau No Wa Dare Nan Darouthen who’s the one who gets to laugh in the end?
Boku No Sekai Yo Asu KagayakeOh, my world, please shine bright tomorrow.
Haita-teki Fighter Music Video
The Haita-teki Fighter lyrics meaning offers insight into isolation and the search for purpose. It brings a raw voice to anyone who feels like an outsider. The piece invites listeners to confront their own doubts.