Half Moon Lyrics {English Translation} – Hiraidai

HIRAIDAI brings a heartfelt vibe to ‘half moon,’ a song that mixes gentle melodies with honest emotions. The Japanese artist writes the lyrics alongside EIGO, and together they compose a tune that floats like the moon itself. The track tells a story of love and longing, set against the backdrop of a night sky.

Half Moon Lyrics {English Translation} - Hiraidai
Released: May 28, 2025

half moon

Hiraidai

Lyricist
平井大, Eigo
Composer
平井大, Eigo

half moon Lyrics English Translation by Hiraidai

The songwriter mentions a half moon to describe the ache of missing someone. In the lyrics, he sings, ‘Like the half moon, staying as only a half, it hurts; I’m missing the half that’s not there.’ The imagery of the moon and the sea creates a warm yet touching mood, capturing the pain of unspoken love.

Looking up in the sky you and meLooking up at the sky, just you and me.
Ukabu yozora ni wa half moonA half moon floats in the night sky above.
Acting like kyoumi nai furi o shita kedoI acted like I wasn’t interested, but,
Jitsu wa waiting for the chance to saythe truth is, I was just waiting for the chance to say,
I love you like uhI love you like, uh…
Naminoto ni kieta my voice bby be mine be my loveMy voice vanished into the sound of the waves; baby, be mine, be my love.
Dare yori kimi no koto omotteru no wa boku na no niEven though I’m the one thinking of you more than anyone else,
Dare yori kimi o zutto negatte iru hazu na no ni hurtin’even though I’m the one who should be wishing for you most, it’s hurting.
Like the half moon hanbun no mama ja saLike the half moon, staying as only a half,
Itai yo tarinai half i’m missingit hurts; I’m missing the half that’s not there.
Dare yori kimi no koto omotteru no wa boku na no niEven though I’m the one who thinks of you more than anyone else.
Gotta lotta things hanashitaiI’ve got so many things I want to talk about.
Koto nara tomedonaku aruThe things I’d say would never end.
Acting like mukuchi na otoko no furi shita kedoI acted like I was a man of few words, but,
I was just a wimp that couldn’t sayI was just a wimp who couldn’t say,
That i love you like uhthat I love you like, uh…
Shiokaze ni noseta my tears bby be mine be my lastI let my tears drift on the sea breeze; baby, be mine, be my last.
Dare yori kimi no kizu o iyashitai to omotteru no niEven though I’m the one who wants to heal your wounds more than anyone,
Dare yori kimi o zutto mamotte iketa hazu na no nieven though I’m the one who should’ve been able to protect you all along.
Like the half moon hanbun wa boku ja naiLike the half moon, the other half isn’t me.
Minai you ni shite ita half i’m missingI’ve been trying not to look at the half I’m missing,
Dare yori kimi to kimi no shiawase negatte ita karabecause I wished for you and your happiness more than anyone else.
Dare yori kimi no koto omotteru no wa boku na no niEven though I’m the one who thinks of you more than anyone else,
Dare yori kimi o zutto negatte iru hazu na no ni hurtin’even though I’m the one who should be wishing for you most, it’s hurting.
Like the half moon hanbun no mama ja saLike the half moon, staying as only a half,
Itai yo tarinai half i’m missingit hurts; I’m missing the half that’s not there.
Soredemo ii yo nante iidashita no wa boku da karaBecause I’m the one who said it’s okay, even like this.

half moon Music Video

‘half moon’ lyrics offer a tender reflection on love and longing. HIRAIDAI delivers a track that blends heartfelt words with a soothing melody in Japanese.