Happy In The Screen Lyrics Translation – Love Me Kill Me | Worstrash
WORSTRASH delivers a heartfelt track with ‘Happy in the Screen’ from their album Love Me Kill Me. Bibi writes the lyrics and collaborates with Taura Gaku on the music. The song explores a story wrapped in cinematic nostalgia.
Released: February 4, 2026
Happy in the Screen
Worstrash • From “Love Me Kill Me”
Lyricist
Bibi
Composer
Bibi, Taura Gaku
Happy in the Screen Lyrics Translation (from “Love Me Kill Me”)
Bibi compares life to a poorly written movie, singing, ‘In a world just like a movie, let me dream a cliché dream.’ The lyrics describe a protagonist longing for a happy ending, even if it’s as simple as a one-star rating. The artist uses the idea of rewinding time to express regret and hope.
Kimi to eiga no you na sekai no naka deIn a world just like a movie with you,
Kawannai kono keshiki no mama dewith this scenery staying exactly the same.
Eiga no you na sekai no naka deIn a world just like a movie,
Arikitari na yume wo misasetelet me dream a cliché dream.
Nita you na hanashiSimilar stories,
Miru no baka bakashiiit’s ridiculous to even watch them.
Sick of those same old tear jerkers mata nigawaraiSick of those same old tear-jerkers, giving another bitter smile,
Kiraku mo nai oreI have no peace of mind.
Heroin mo inai oreI’m a leading man with no heroine,
Futari no tsugou ii sekaishin urayamu honnehonestly envying a timeline that’s convenient for us.
Dakusaku no fikushon niIn this poorly written fiction,
Ore ga shujinkou niI’ve become the protagonist.
Kimi to no unmei wo kimete hoshii yoI want you to decide my fate with you.
Naru happii endo niMake it a happy ending,
Hoshi hitotsu demo iieven a one-star rating is fine,
Kimi to ireru nara iias long as I can be with you.
NeeHey,
Kimi to eiga no you na sekai no naka dein a world just like a movie with you,
Kawannai kono keshiki no mama dewith this scenery staying exactly the same.
Eiga no you na sekai no naka deIn a world just like a movie,
Arikitari na yume wo misasetelet me dream a cliché dream.
Chari de jikottemo hashittemo tondemo naitemoEven if I crash my bike, run, fly, or cry,
Toki wa kawannee shitime doesn’t change a thing.
Asa ni kawattemo kimi no namae wo sakandemoEven if morning comes, even if I scream your name,
Nanimonannnee shinothing ever happens.
Kimi to no firumu wo makimodosuI rewind the film of our time together,
Koukai shita mama teishihitting pause while still full of regret.
Aijou bakari ga hayagueri shichau naWhy does love always have to leave the theater so early?
Dakusaku no fikushon niIn this poorly written fiction,
Ore ga shujinkou niI’ve become the protagonist.
Kimi to no unmei wo kimete hoshii yoI want you to decide my fate with you,
Naru happii endo niturning it into a happy ending.
Beta demo nandemo iiA cliché or whatever is fine,
Mata ne ga nai nara iias long as there’s no “goodbye” at the end.
NeeHey,
Kimi to eiga no you na sekai no naka dein a world just like a movie with you,
Kawannai kono keshiki no mama dewith this scenery staying exactly the same.
Eiga no you na sekai no naka deIn a world just like a movie,
Arikitari na yume wo misasetelet me dream a cliché dream.
Daremo shiranai basho de iiA place nobody knows is fine.
Nanimo shiranai mama de iiStaying ignorant of everything is fine.
Kimi de shiranai uta de iiA song you don’t know is fine.
Dakara sou saThat’s right,
Kimi to itsukasomeday with you…
Mitasarenai yo kimi ga inai no naretaku nai yoI’m not satisfied, and I don’t want to get used to you not being here.
Kimi to itsukaSomeday with you…
Miraterenai yo tomerarenai no owari sou na endorooruI can’t bear to watch it, I can’t stop it, this credit roll that feels like the end.
The meaning of ‘Happy in the Screen’ is about clinging to the idea of a perfect love. The lyrics reflect the struggle of holding onto a dream, even when reality feels stuck in a loop.