Hasta Que Regrese Lyrics Translation – De Corazón | Francisco Javier | Propuesta Vallenata

Propuesta Vallenata collaborates with Francisco Javier and Mauricio Arango on ‘Hasta Que Regrese,’ a heartfelt track from their album ‘De Corazón.’ The song is penned and composed by Wilfran Castillo, who brings a mix of longing and devotion to the lyrics. The melody stays with you, pulling you into the story of a love that won’t fade.

Hasta Que Regrese Lyrics Translation – De Corazón | Francisco Javier | Propuesta Vallenata
Released: April 8, 2022

Hasta Que Regrese

Francisco Javier | Propuesta Vallenata • From “De Corazón”

Lyricist
Wilfran Castillo
Composer
Wilfran Castillo

De Corazón’s Hasta Que Regrese Spanish Lyrics English Meaning

Wilfran Castillo writes about a man carrying his lover’s photograph in his pocket, haunted by her absence. ‘I’ll wait in our usual spot, I’ll wait until you come back,’ the lyrics state, showing a promise to endure loneliness for the chance to reunite. The words create a vivid image of a heartbroken soul holding on to hope.

Hoy llevo en mis bolsillos tu fotografíaToday, I’m carrying your photograph in my pockets,
Y la luz de la ciudad, me recuerda que no estasand the city lights remind me that you’re gone.
Y me queda la vida vacíaMy life has been left completely empty,
Yo sin ti es que no entiendo ni un díafor without you, I can’t make sense of a single day.
Ven levántame de esta agoníaCome and lift me out of this agony.
Tú te alejaste para siempreYou walked away forever,
Pero dejaste aquí en mi mentebut you left a feeling in my mind
Un sentimiento que jamás voy a olvidarthat I’m never going to forget.
Maldita sea donde estasDamn it, where are you?
Que ya no te puedo encontrarI just can’t find you anymore.
Quiero mirarte una vez másI want to look at you one more time,
Quiero sentirte respirarI want to feel you breathing.
Esperare en el lugar de siempreI’ll wait in our usual spot,
Esperare hasta que tú regresesI’ll wait until you come back.
Te quiero ver pero que no te alejesI want to see you, but don’t walk away,
Y moriré si es el precio de verteand I’ll die if that’s the price of seeing you.
Aquí estaré hasta que tú regresesI’ll be right here until you come back,
Y te amare aunque no pueda verteand I’ll love you even if I can’t see you.
Porque es duro el tiempo en que no estasBecause the time without you is so hard,
Porque ya no se que hacer sin tibecause I don’t know what to do without you anymore.
Y me va matar la soledadAnd this loneliness is going to kill me.
Es que yo sin ti no se vivirThe truth is, I don’t know how to live without you.
Esperare en el lugar de siempreI’ll wait in our usual spot,
Esperare hasta que tú regresesI’ll wait until you come back.
Te quiero ver pero que no te alejesI want to see you, but don’t walk away,
Y moriré si es el precio de verteand I’ll die if that’s the price of seeing you.
Aquí estaré hasta que tú regresesI’ll be right here until you come back,
Y te amare aunque no pueda verteand I’ll love you even if I can’t see you.
Imposible seguir soportando tu ausenciaIt’s impossible to keep enduring your absence,
Y esos días sin final, sin poderte acariciarand these endless days, without being able to hold you.
Solo tengo una casa vacíaI only have an empty house,
Donde quiero abrazarte algún díawhere I hope to hold you again someday.
Aun te espero por Dios que ironíaI’m still waiting for you—God, what an irony.
Ya nadie puede remplazarteNo one can replace you now,
Es imposible mal obrarteit’s impossible to betray your memory,
Con esa fuerza que te siento en mi interiorwith the strength that I feel you inside me.
Tú me robaste el corazónYou stole my heart,
Yo nunca te voy a olvidarand I’m never going to forget you.
Hay cada instante una razónThere’s a reason in every single moment,
Y te amo cada día másand I love you more every day.
Esperare en el lugar de siempreI’ll wait in our usual spot,
Esperare hasta que tú regresesI’ll wait until you come back.
Te quiero ver pero que no te alejesI want to see you, but don’t walk away,
Y moriré si es el precio de verteand I’ll die if that’s the price of seeing you.
Aquí estaré hasta que tú regresesI’ll be right here until you come back,
Y te amare aunque no pueda verteand I’ll love you even if I can’t see you.
Porque ya no se que hacer sin tiBecause I don’t know what to do without you anymore,
Y me va matar la soledadand this loneliness is going to kill me.
Es que yo sin ti no se vivirThe truth is, I don’t know how to live without you.
Esperare en el lugar de siempreI’ll wait in our usual spot,
Esperare hasta que tú regresesI’ll wait until you come back.
Te quiero ver pero que no te alejesI want to see you, but don’t walk away,
Y moriré si es el precio de verteAnd I’ll die if that’s the price of seeing you.
Aquí estaré hasta que tú regresesI’ll be right here until you come back,
Y te amare aunque no pueda verteand I’ll love you even if I can’t see you.
Esperare en el lugar de siempreI’ll wait in our usual spot,
Esperare hasta que tú regresesI’ll wait until you come back.
Te quiero ver pero que no te alejesI want to see you, but don’t walk away,
Y moriré si es el precio de verteand I’ll die if that’s the price of seeing you.
Aquí estaré hasta que tú regresesI’ll be right here until you come back.

Hasta Que Regrese Music Video

What does ‘Hasta Que Regrese’ mean? The lyrics describe the pain of waiting for a lost love. Propuesta Vallenata delivers a tune that stays with you long after it ends.