Higekino Heroine Lyrics English (with Translation) — My Hair Is Bad

My Hair Is Bad drops ‘Higekino Heroine.’ 椎木知仁 pens the lyrics and co-composes. The lyrics follow a last trip to an ex’s apartment, where tears take over.

Higekino Heroine Lyrics English (with Translation) — My Hair Is Bad
Released: June 14, 2024

Higekino Heroine

My Hair Is Bad

Lyricist
椎木知仁
Composer
椎木知仁, My Hair Is Bad

Higekino Heroine Lyrics English Translation by My Hair Is Bad

椎木知仁 writes about an ex-apartment visit. The songwriter frames this as a tearful scene. A key line: ‘I’m just coming over to pick up my things.’ Elevator kisses and a silent intercom show memory trapping the present.

Wazato denwa shitanda yoI called you on purpose.
Kitto kimi wa kimazui to omotte neI figured you’d probably feel awkward about it.
Shinpai shinakute mo sugu ni kaeru yoDon’t worry, I won’t stay long.
Watashi no mono dake tori ni iku yoI’m just coming over to pick up my things.
Deatte kara mou zutto kono manshonEver since we met, it’s always been this apartment building.
Erebeetaa de kisu shita no natsukashii neI miss those days we used to kiss in the elevator.
Aa demo kou yatte koko ni kuru no moAh, but coming here like this,
Kore de saigo nanda nethis is really the last time, isn’t it?
Egao de iyou tte kimetetano niEven though I decided I’d keep a smile on my face,
Nazeka namida ga dete kitethe tears just keep falling for some reason.
Kakkowarui tte wakatteru yoI know how pathetic it looks,
Demo intaahon ga narasenai yobut I just can’t bring myself to ring the intercom.
Mada suki da tte ittara baka ni suru yo neIf I told you I still love you, you’d just make fun of me, wouldn’t you?
Waratchau yo neYou’d probably just laugh at me.
Mada suki da tte ittara akirenai yo neIf I told you I still love you, you wouldn’t even be surprised, would you?
Waratte kurenai yo neAnd you wouldn’t even smile for me anymore.
Mou nankai nanjukkai nanbyakkaiFor the umpteenth time, dozens, no, hundreds of times,
Aita doa akenaku nattathe door that used to open for me just won’t open anymore.
Iya yowakunai yowakunai watashi wa yowakunaiNo, I’m not weak, I’m not weak, I am not weak!
Kowakunai aseranaideI’m not scared, so don’t rush me.
Reiseini mitetara yabai neLooking at this objectively, I’m a mess, aren’t I?
Sou ieba itsumo gomen neCome to think of it, I’m sorry for always being like this.
Kyou wa tsuki ga kirei daThe moon is beautiful tonight.
Intaahon o narashita atoAfter I finally ring the intercom,
Donna kao shitara ii kawhat kind of expression should I even make?
Kangaete mo wakaranai karaEven if I think about it, I have no idea,
Kakko tsukeru neso I’ll just try to act cool.
Egao de iyou tte kimetetakaraSince I decided I’d keep a smile on my face,
Saigo made egao de iru neI’ll keep smiling right up until the very end.
Kimi wa watashi no mono janai yoYou aren’t mine anymore,
Demo watashi wa kimi no mono da yobut I’m still entirely yours.
Koko ni wa nani mo nakattaThere was nothing left for me here.
Sonna kao shinaide yo baka ni shinaide yoDon’t look at me like that, and don’t make a fool out of me!
Konna hazu janakattaIt wasn’t supposed to end up like this.
Koko ni kite wakatta yo koko ni kita no waBut coming here made me realize exactly why I came.
Mada suki dakara da yoIt’s because I still love you.
Suki dakara da yoBecause I love you.

Higekino Heroine Music Video

The meaning of ‘Higekino Heroine’ is a heartbreak that won’t end. The lyrics describe tears falling despite a forced smile. My Hair Is Bad sings in Japanese, the pain sitting right beside you.