Tani Yuuki pens the lyrics for ‘Hitorigoto,’ a song that reflects on life’s ups and downs. The musician pairs his heartfelt words with a melody composed by PRIMAGIC. The track comes from his album ‘Koukaishi,’ offering a mix of introspection and hope.

Released: June 18, 2025
Hitorigoto
Tani Yuuki • From “Koukaishi”
Hitorigoto Lyrics Translation – Koukaishi Soundtrack
Tani Yuuki writes about finding strength in small moments, like watching a shooting star or stepping into an unfamiliar alley. One key line translates to, ‘To live, to live, to keep on living.’ The performer uses simple, everyday images to convey deep emotions, reminding listeners to hold on and keep believing.
Nanimokamo tsuraku natta tokiWhen everything starts to feel like too much,
Sukoshi dake kao ageru to iiyou should just lift your head a little.
Itsumo yori kurai mikazuki noOn a crescent moon that’s darker than usual,
Hoho o tsutau no wa houkiboshia shooting star trails across its cheek.
Kokorone ga kara ni natta tokiWhen your heart starts to feel empty,
Sukoshi dake toode suru to iiyou should just go on a little journey.
Mishiranu yokochou no sanpomichiOn a walking path in an unfamiliar alleyway,
Suki na mono dake hiroeba iiyou should just pick up the things you love.
Nantoka tsunaide ikeba iiYou should just keep holding on somehow.
Ikite ikite ikite iku kotoTo live, to live, to keep on living.
Shinde shinde shinde iku kotoTo die, to die, to eventually pass away.
Kobande mogaite ukeirete iku kotoTo refuse, to struggle, and to finally accept.
Aishite aishite aishite iku kotoTo love, to love, to keep on loving.
Hito to kurabete shimatta tokiWhen you find yourself comparing your life to others,
Sotto me o tojite miru to iiyou should just try gently closing your eyes.
Aoku oishigetta niwasaki noIn a front yard where the greenery is lush,
Shiba ni ichirin no hana hiraria single flower flutters down onto the grass.
Suki ga kirai ni kawatta tokiWhen the things you love turn into things you hate,
Sotto hanarete shimau ga iiyou should just quietly step away.
Soredemo ashi ga muita no naraBut if your feet still turn back that way,
Nando demo yarinaoseba iiyou can start over as many times as you want.
Nantoka shinjite ikeba iiYou should just keep believing somehow.
Ikite ikite ikite iku kotoTo live, to live, to keep on living.
Shinde shinde shinde iku kotoTo die, to die, to eventually pass away.
Deatte wakarete mata meguriau kotoTo meet, to part, and to find one another again.
Aishite aishite aishite iku kotoTo love, to love, to keep on loving.
Daremo karemo shinjirarenai tokiWhen you can’t bring yourself to trust anyone,
Ichido kagami o nozoku to iiyou should take a look in the mirror.
Arinomama utsuhikaesu yo niJust as it reflects the world exactly as it is,
Aiso nai kao nya warawanaiit won’t smile back at a joyless face.
Doushiyou mo nai koto ga okita tokiWhen something happens that’s out of your control,
Ichido nemutte shimau to iiyou should just try to get some sleep.
Sagashitemo soko ga kuragari jaEven if you search, if it’s pitch black,
Mitsukaru mono mo mitsukaranaiyou won’t find the things you’re looking for.
Nantoka kizuite ikeba iiYou should just keep noticing things somehow.
Ikite ikite ikite iku kotoTo live, to live, to keep on living.
Shinde shinde shinde iku kotoTo die, to die, to eventually pass away.
Wasurete nakushitemo mata waraeru kotoTo be able to laugh again, even after forgetting and losing.
Aishite aishite aishite iku kotoTo love, to love, to keep on loving.
Watashi ga watashi de aru you niSo that I can be who I am,
Anata ga anata de aru you niand so that you can be who you are.
Ima wa hateshinaku mieru kono michi oAlong this road that seems endless right now,
Jibun no ashi de iketara iiI hope we can walk on our own two feet.
Nantoka ikite iketara iiI hope we can just keep living somehow.
Hitorigoto Music Video
Looking for the ‘Hitorigoto’ lyrics translation? It encourages resilience and self-acceptance, set against a touching melody by Tani Yuuki.