أهلاً أهلاً بالعيد أهلاً – زين العيد Lyrics English (Translation) – Enc Records

ENC Records brings a festive spirit with ‘أهلاً أهلاً بالعيد أهلاً – زين العيد,’ a song that celebrates the joy of Eid. Heba Hamada pens the lyrics and composes the melody, creating a warm and uplifting tune. The track invites listeners to embrace the beauty of the holiday and leave their worries behind.

أهلاً أهلاً بالعيد أهلاً - زين العيد Lyrics English (Translation) - Enc Records
Released: April 21, 2023

أهلاً أهلاً بالعيد أهلاً – زين العيد

Enc Records

Lyricist
Heba Hamada
Composer
Heba Hamada

أهلاً أهلاً بالعيد أهلاً – زين العيد Lyrics Translation – Enc Records

Heba Hamada crafts a story of renewal and gratitude, urging everyone to say goodbye to stress and welcome the light of Eid. A standout line translates to, ‘Welcome, O days of generosity, and goodbye to the stress of this month’s salary.’ The songwriter highlights simple joys, like glowing faces and shared laughter, as symbols of the season.

A taani ma ta’oulou hada haqqaListen closely to what I’m telling you, it’s the truth,
Ida fil eid la ne’oul sawa bye bye w ahlaif we don’t say goodbye to the old and welcome the new together on Eid.
Ahla ya ayyam el karamWelcome, O days of generosity,
W bye bye le rateb hada el mohtaramand goodbye to the stress of this month’s salary.
ShokranThank you.
Bye bye ya zahma w ya tabourGoodbye to the traffic and the long queues,
W ahla be wajh tabi’i kello nourand welcome to a natural face that’s glowing with light.
Bye bye ya di’a la ta’oudGoodbye to the losses that aren’t coming back,
Fal kawn barah yekfi el wojoudfor the universe is vast enough for us all to thrive.
Ya ahla ahla ya shams w ya hayaWelcome, welcome, O sun and O life!
Bye bye bye bye ya dell w ya shetaGoodbye, goodbye to the shadows and the winter,
W ahlaand welcome.
Ahla ahla ya eid ahlaWelcome, welcome, Eid is the most beautiful time.
Ya zeinat el mawa’id w sahlaYou’re the beauty of our feasts and our comfort.
El youm koll ennes ahlaToday, everyone looks so much more beautiful,
W el farah kheir w ennes felaand joy is a blessing that makes people shine.
Mada naf’al nahn ya taraI wonder what we should do today?
El youm neghanni babaraToday, we’re going to sing out loud together.
Narmi el ahzan lel waraWe’ll toss all our sorrows far behind us.
Bye bye bye byeGoodbye, goodbye.
El qalb yedda’ be farhatoThe heart is showing off its happiness,
W el wajh tanta’ dehkatoand laughter is breaking out across every face,
W el koll yeghanni ghenwatoas everyone sings their own joyful song.
Ahla ahla bye bye ahlaWelcome, welcome, goodbye, and welcome.
Ahla ahla ya eid ahlaWelcome, welcome, Eid is the most beautiful time.
Ya zeinat el mawa’id w sahlaYou’re the beauty of our feasts and our comfort.
Ghanni ghanni ya andaleeb w ghanniSing, sing, O nightingale, keep on singing,
Fal farah sar qareeb geddanbecause happiness has finally come so close to us.
AhAh.
El eid el eidIt’s Eid, it’s Eid,
Allah al eidoh, what a wonderful Eid,
W layali el eidand the magical nights of Eid.
Fi layali el eidIn the beautiful nights of Eid,
W el eid fel eidcelebrating the spirit of Eid within Eid,
Na’tef anaqeedwe’re gathering clusters of happiness.
LalalalalaLalalalala.

أهلاً أهلاً بالعيد أهلاً – زين العيد Music Video

Looking for the ‘أهلاً أهلاً بالعيد أهلاً – زين العيد’ lyrics translation? It blends traditional Eid themes with a modern rhythm. The chemistry between ENC Records and Heba Hamada makes this song a heartfelt tribute to the holiday.