Human Come True! Lyrics With English Translation | Minazuki Kyoka(Cv.Sora Amamiya) | Ohgami Isaki(Cv.Saori Onishi)

Minazuki Kyoka, Ohgami Isaki, Usami Sui, and Haneda Tobari voice a heartfelt anthem in ‘Human Come True!’. The lyrics writer, 久下真音, mixes curiosity with determination, while the music creators, 久下真音 and 金子麻友美, craft an energetic melody. The song tells the story of non-human characters longing to understand and become human.

Human Come True! Lyrics With English Translation | Minazuki Kyoka(Cv.Sora Amamiya) | Ohgami Isaki(Cv.Saori Onishi)
Released: January 11, 2026

Human Come True!

Minazuki Kyoka(Cv.Sora Amamiya) | Ohgami Isaki(Cv.Saori Onishi)

Lyricist
久下真音, 金子麻友美
Composer
久下真音, 金子麻友美, Yuta Tada, Takashi Kobayashi

Human Come True! Lyrics Translation – Minazuki Kyoka(Cv.Sora Amamiya) | Ohgami Isaki(Cv.Saori Onishi)

The lyrics focus on a classroom filled with unique characters asking, ‘Teacher, teacher, please tell me. What do you want to do once you’re human?’. Each line reflects their growing love for humanity and their dreams of stepping into an unseen world. The narrator highlights how their differences make their journey both challenging and exciting.

Ningen ni ningen ni ningen ni naritaiI want to be, I want to be, I want to be human.
Ningen ni ningen ni ningen ni naritai naI really want to be, want to be, want to be human.
Sensei senseTeacher, teacher.
Sensei senseiDear teacher, oh teacher.
OshietePlease tell me.
Ningen ni natte nani shitaiWhat do you want to do once you’re human?
Yaritai koto ippai aru ippaiThere’re so many things I want to do, just so many.
Ningen ni natte nani shitaiWhat’s the first thing you’ll do when you’re human?
Hitori hitori yume ga aru no desuEvery single one of us has a dream.
Ningen wo ningen wo ningen wo shiritaiI want to know, want to know, want to know humans.
Ningen wo ningen wo ningen wo oshietePlease teach me, teach me, teach me about humans.
Minna kawatteru kedoEven though everyone’s a bit strange,
Minna soko ga suteki dethat’s exactly what makes everyone so wonderful,
Chotto fushigi na kyoushitsuin this slightly mysterious classroom.
Fantaji iya genjitsuIs it a fantasy? No, it’s reality.
Kyou mo fu ashita mo fuToday’s a ‘phew,’ and tomorrow will be too.
Yume no basho wo mezasu no desuWe’re aiming for that place in our dreams.
Datte datte suki ni nachattan da monBecause, because, I’ve just gone and fallen in love with it all.
Watashitachi ningen ja nai kedo ningen ga suki sukiWe aren’t human, but we really, really love humans.
Datte datte akogarechattan da monBecause, because, I’ve just started looking up to them so much.
Yume ga aru n da kara kanaeru shika nai ningen kamu turuSince we have dreams, we’ve got to make them come true—human come true.
Shiranai sekai kai kaiInto a world we’ve never seen, seen, seen,
Fumidashitai tai taiwe want to take a step out, out, out.
Soko ni wa donna donna hibi ga matteruI wonder what kind of days are waiting for us there.
Okubyou ni bye bye byeSay goodbye, bye, bye to being afraid.
Hikaru mirai rai raiTo a bright future, ‘ture, ‘ture,
Ningen ni watashitachi wa minna minnaas humans, we’re all, every single one of us,
Natte misemasu zettaigoing to show you we can do it, definitely.
Ningen kamu turu yeiHuman come true, yay!
Sense senseiTeacher, teacher.
Sensei senseiDear teacher, oh teacher.
MiteteneJust watch us.
Gakkou wa kyou mo wacha wachaSchool’s all noisy and chaotic again today.
Nigiyaka sugiru mainichi desu waoEvery day’s just way too lively, wow!
Gakkou wa kyou mo wacha wachaSchool’s a total mess again today.
Waratte naite seichouchuuWe’re laughing and crying while we’re growing up.
Minna isshoukenmei deEveryone’s giving it their absolute all,
Minna dakara butsukatteand that’s why we sometimes clash.
Tokubetsu na nakamaWe’re special companions, so
Motto motto benkyou shichau n da monwe’re gonna study even harder and harder.
Ningen ni naru tame dakara ganbareru fightWe can work hard because it’s to become human—fight!
Kitto kitto sotsugyou shita ato ni waI’m sure that after we finally graduate,
Shiawase na jinsei ga hirogatteru jinsei wiru shaina happy life will be waiting for us—life will shine.
OtagaiFor each of us.
Barabara dakedoWe’re all scattered and different, but
Barabara na nonidespite being so different,
Barabara na nodebecause we’re all different,
Tanoshii noit’s actually fun.
Barabara no michiOn our separate paths,
Barabara no riyuuwith our different reasons,
Barabara no kabeover the various walls,
Koeteikoulet’s keep moving forward.
Ningen ni nareta naraIf we manage to become human,
Jinsei ga jinsei ga jinsei ga hajimariour life, our life, our life will truly begin.
Mata yume ga umareruAnd then new dreams will be born.
Jinsei wa jinsei wa jinsei wa tsuzukuOur life, our life, our life will carry on.
Motto motto suki ni nachattan da monBecause I’ve just gone and fallen in love with it even more.
Watashitachi ningen ja nai kara ningen ga suki sukiWe aren’t human, so we really, really love humans.
Motto motto akogarechattan da monBecause I’ve just started looking up to them even more.
Atarashii yume mo kanaeru shika nai ningen kamu turuWe’ve got to make our new dreams come true too—human come true.
Shiranai sekai kai kaiInto a world we’ve never seen, seen, seen,
Fumidashitai tai taiwe want to take a step out, out, out.
Soko ni wa donna donna watashi ga iruI wonder what kind of person I’ll be there.
Shinpai nai nai naiThere’s no need to worry, worry, worry.
Hikaru mirai rai raiTo a bright future, ‘ture, ‘ture,
Ningen ni watashitachi wa minna minnaas humans, we’re all, every single one of us,
Natte misemasu zettaigoing to show you we can do it, definitely.
Ningen kamu turu yeiHuman come true, yay!
Sensei senseiTeacher, teacher.
Sense senseiDear teacher, oh teacher.
OshietePlease tell me.

Human Come True! Music Video

If you want to understand ‘Human Come True!’, the lyrics celebrate dreams and the joy of embracing individuality. This song from the anime series, featuring Minazuki Kyoka and her friends, is a lively tribute to growth and optimism.