Яr-Fate Of Saviour- Lyrics {English Meaning} – Jam Project
JAM Project brings their signature energy to ‘ЯR-Fate of saviour,’ a powerful anthem from their album of the same name. Hironobu Kageyama and Masami Okui both write the lyrics and compose the music, joined by 松村起代子(HIGHWAY STAR) in crafting this intense track. The song opens with a dark, atmospheric tone, setting the stage for a story of resilience.
ЯR-Fate of saviour- Lyrics Translation – ЯR-Fate of saviour Soundtrack
Kageyama and Okui weave a tale of struggle and determination through vivid lines like ‘Even in this pitch-black form, I want to embrace it.’ The lyrics describe a knight facing despair and betrayal, yet refusing to abandon his path. The words mix imagery of sand, fire, and darkness, creating a gritty yet hopeful narrative.
Shikkoku no sugata demo dakishimeteitaiEven in this pitch-black form, I want to embrace it.
Kawaita kouya ni makiagaru sajinSand and dust swirl through the parched wilderness,
Nanimokamo ga tomatta heartbeatwhere every heartbeat seems to have stopped.
Kegareta daichi wa inga wo musaboruThe defiled earth devours our karma,
Yaketsuku sora kuchiru yumebeneath a burning sky and rotting dreams.
Muishiki ni nagareru hitosuji no namidaA single tear falls before I realize it,
Mou modorenai n daknowing there’s no turning back now.
Hontou no sadame ni izanawareLured in by my true destiny,
Matou hikari wa omoi wo kirisaite yukuthe light I wear tears through my memories.
Yami to jashin wo subete woFacing the darkness and every evil intent,
Futari mamorishi mono nara ashita no tame niif we are the protectors, we’ll fight for tomorrow.
Kono inochi wo toshite ikiruI will live by staking this very life.
Shikkoku no sugata demo dakishimeyou garoEven in this pitch-black form, I’ll embrace it, Garo.
Zetsubou no naka no kodoku na kagayakiA solitary radiance within the despair,
Kumoru koto wo shiranai oh your eyesyour eyes that know no clouding.
Me wo tojireba ukabikuru zankaWhen I close my eyes, the embers of the past float up;
Kokou no kishi tada hitoria solitary knight, standing all alone.
Uragiri hateshinaku fukuku kizu tsuite moEven if betrayal wounds me endlessly and deeply,
Modorenai karaI cannot turn back
Eranda hitotsu shika nai michi hefrom this one path I have chosen.
Matou hikari wo kono te ni chikara ni kaeteTurning the light I wear into power within my hands,
Samayou tamashii subete woI’ll save every wandering soul.
Futari shinjita tatakau sou hito no tame niWe believed in fighting for the sake of others,
Sorezeore aru sadame seoishouldering the destiny that belongs to each of us,
Itsu no hi ni ka tsuburete kiesaru toki madeuntil the day I am crushed and fade away.
Aa sora ni maiodoru ryuu no you niAh, like a dragon dancing in the sky,
Fukuku shizuka na omoi woI hold these deep, quiet feelings.
Futari mamorishi mono nara ashita no tame niIf we are the protectors, we’ll fight for tomorrow.
Kono inochi wo toshite ikiruI will live by staking this very life,
Itsu no hi ni ka tsuburete kiesaru toki madeuntil the day I am crushed and fade away.
Shikkoku no kagayaki wo konjiki he to garoTurning pitch-black radiance into gold, Garo.
The meaning of ‘ЯR-Fate of saviour’ is about facing destiny with unyielding courage. The lyrics highlight the strength to fight for others, even when the odds seem insurmountable.