Indeevarangalen Lyrics Translation | Aattam | K S Chithra

K S Chithra’s song “Indeevarangalen” is from the film “Aattam,” starring Vinay Forrt and Zarin Shihab. Basil Cj wrote the lyrics and composed the music. The song begins with the image of blue water lilies budding in a quiet pond, introducing an internal and natural affection.

Indeevarangalen Lyrics Translation | Aattam | K S Chithra

Indeevarangalen

K S Chithra • From “Aattam”

Lyricist
Basil Cj
Composer
Basil Cj

Aattam’s Indeevarangalen Lyrics Translation

The lyrics later compare this feeling to a seedling pushing through the earth’s wound, suggesting growth from difficulty. Another line identifies the beloved as the golden light that illuminates the whole universe. This elevates the person from a simple partner to a cosmic force.

Indeevarangalen Poikayil MottittuBlue water lilies have budded in my quiet pond
Mungi Thudichu Nananju NilkkumDipping, fluttering, and standing drenched
Melleya Pookkalil Veeshunna KaattinteThe gentle wind that blows on those flowers
Thumbu Tharachen Udal ViraykkumIts soft touch makes my body shiver
Santhatham Nin Mizhiyethunna DoorathuI have a growing desire to always be
Undavanam Ennu Moham ErumWithin the reach of your gaze
Chantham Vediyatheya Akasha SeemayilOh night, that held the moon close in the sky’s expanse
Chandranen Cherthu Pidicha RaaveWithout ever losing its beauty
Mannin MuriviloodeLike a seedling that hurts as it sprouts
Thalir Nonthu Podicha PoleFrom the earth’s wound
Vinnin PilappiloodeLike rain that scatters
Mazha Chinthithericha PoleThrough a crack in the heavens
Jeevante Naambukal Thookithulumbunnora Aranyamayi Njaan Kaathu NilppooI wait like a forest, overflowing with the tender shoots of life
Premathin Agnniyil Venthu NeeraamBurned to ash in the fire of love
Shesippukal Mathramorthu VaykkaamLet’s just cherish what remains
Ninte Viyarpittu Veezhunna BhoomiyilIn the earth where a drop of your sweat falls
Vitthay Urangikidannu VengilIf only I could have laid sleeping like a seed
Ninnile Varshavum Venalum ShaithyavumIf only your rain, your summer, and your winter
Melle Vannenne UnartthiyengilHad come to gently awaken me
Thooval Kozhinja PakshiA bird that has lost its feathers
Akasham OrkkunnathenthinaavaamWhy would it still remember the sky?
Tharakachoodu ThattiStruck by the heat of the stars
Verukal NeerippodinjavaamPerhaps its roots were scorched to dust
Neeyanenikk Eee Iruttil PrapanchatheyakeIn this darkness, you are the golden light for me
Thelikkunna PonprakashamThat illuminates the entire universe
Nithyamam Nidraye Pulki MayathenneYou’re the noble thought that keeps me
Thadukkunna NalvicharamFrom fading into an eternal sleep
Ninte Adharathil Oorunna PaattukalWhen will you finally rain down upon me
Ennillekkennu Nee Peythu TheerkkumThe songs that flow from your lips?
Thoomandahaasathil Aattiyen PrananateWith your gentle smile, you sway my very soul
Vedanayokke Thudachu NeekkumAnd wipe away all of my pain
Chantham Vediyatheya Akasha SeemayilOh night, that held the moon close in the sky’s expanse
Chandranen Cherthu Pidicha RaaveWithout ever losing its beauty

Indeevarangalen Music Video

The song’s journey begins with personal longing and ends with total devotion. A wish to become a seed awakened by the other person’s seasons shows complete surrender. The ‘Indeevarangalen’ lyrics’ meaning is a deep meditation on finding one’s entire existence within another person.