S. Janaki’s vibrant vocals define ‘Indha Valibamum’ from the album ‘Mangayar Ullam Mangatha Selvam.’ Lyricist Thanjai N. Ramaiya Dass compares youth to a temporary rainbow. Composer P. Aadhinarayana Rao supports this urgent call to love with lively instrumentation.
Indha Valibamum
Chorus | S. Janaki • From “Mangayar Ullam Mangatha Selvam”
Lyricist
Thanjai N. Ramaiya Dass
Composer
P. Aadhinarayana Rao
What is the meaning of Indha Valibamum Lyrics from Mangayar Ullam Mangatha Selvam?
Thanjai N. Ramaiya Dass crafts direct appeals like ‘If our eyes meet, love will blossom.’ The singer questions her beloved’s hesitation, framing romance as immediate and inevitable. Repeated references to floral imagery reinforce natural growth.
Indha Vaalibamum VaanavilluThis youth is like a rainbow.
Kaeliyalla Purinthu Kollu VaaraiyooIt’s no joke, so understand; won’t you come?
Valar Anbae Inbam ThaaraayooWon’t you give me joy, my growing love?
Valar Anbae Inbam ThaaraayooWon’t you give me joy, my growing love?
Indha Vaalibamum VaanavilluThis youth is like a rainbow.
Kaeliyalla Purinthu Kollu VaaraiyooIt’s no joke, so understand; won’t you come?
Valar Anbae Inbam ThaaraayooWon’t you give me joy, my growing love?
Valar Anbae Inbam ThaaraayooWon’t you give me joy, my growing love?
Kaadhal Manna Kanivaai SonnaMy king of love, when I speak so kindly,
Innum Sandhegam EnnaWhy do you still have doubts?
Kaadhal Manna Kanivaai SonnaMy dear king, since I’ve spoken so gently,
Innum Sandhegam EnnaWhat’s left for you to be uncertain about?
Kannum Kannum Kalanthu VittaalIf our eyes meet and connect,
Kanindhidum RaajaLove will surely blossom, my king.
Ungal Kannum Kannum Kalanthu VittaalIf your eyes meet mine and we connect,
Kanindhidum RaajaEverything will ripen into bliss, my king.
Aa Aa AaaAa aa aaa.
Kaadhal Manna Kanivaai SonnaMy king of love, when I speak so kindly,
Innum Sandhegam EnnaWhy do you still have doubts?
Aaa Aa AaAaa aa aa.
Kanni Malaraaga Kaarthen InnaalaI’ve waited all these days like a virgin flower.
Kanni Malaraaga Kaarthen InnaalaI’ve lingered all this time like a fresh bloom.
Ennippaar KannaalaJust look and think about it, my dear.
Indha Vaalibamum VaanavilluThis youth is like a rainbow.
Kaeliyalla Purinthu Kollu VaaraiyooIt’s no joke, so understand; won’t you come?
Valar Anbae Inbam ThaaraayooWon’t you give me joy, my growing love?
Valar Anbae Inbam ThaaraayooWon’t you give me joy, my growing love?
Inimai Naadi Inaindhu PaadiSeeking sweetness and singing together,
Inba Manamalai SoodiWe’ll wear the fragrant ‘marriage garland’ of joy.
Inimai Naadi Inaindhu PaadiChasing sweetness as we sing as one,
Inba Manamalai SoodiWe’ll adorn ourselves with the happy ‘marriage garland’.
Kannum Kannum Kalanthu VittaalIf our eyes meet and connect,
Kanindhidum RaajaLove will surely blossom, my king.
Ungal Kannum Kannum Kalanthu VittaalIf your eyes meet mine and we connect,
Kanindhidum RaajaEverything will ripen into bliss, my king.
Aa Aa AaaAa aa aaa.
Inimai Naadi Inaindhu PaadiSeeking sweetness and singing together,
Inba Manamalai SoodiWe’ll wear the fragrant ‘marriage garland’ of joy.
Magizhndhu VilaiyaadiPlaying together happily,
Malar Thaenai ThediSearching for the nectar of the flowers,
Magizhndhu VilaiyaadiFrolicking with pure joy,
Malar Thaenai ThediSeeking out the honey within the blooms,
Odivaa KannalaaRun to me, my dear.
Indha Vaalibamum VaanavilluThis youth is like a rainbow.
Kaeliyalla Purinthu Kollu VaaraiyooIt’s no joke, so understand; won’t you come?
Valar Anbae Inbam ThaaraayooWon’t you give me joy, my growing love?
Valar Anbae Inbam ThaaraayooWon’t you give me joy, my growing love?
Tamil cinema’s classic ‘Mangayar Ullam Mangatha Selvam’ delivers a time-sensitive invitation through its Indha Valibamum lyrics translation. Youthful passion requires decisive action before fading like colors in the sky.