Asha Bhosle performs ‘Inn Aankhon Ki Masti Ke’ in the film Umrao Jaan, starring Rekha and Farooq Sheikh. Lyricist Shahryar and composer Khayyam create a ghazal blending allure with quiet defiance through measured verses.

Inn Aankhon Ki Masti Ke
Asha Bhosle • From “Umrao Jaan”
Inn Aankhon Ki Masti Ke Lyrics Translation (from “Umrao Jaan”)
The courtesan addresses admirers directly, noting thousands share his experience. ‘You are not the only one disgraced in my love’ frames affection as public, not private. Comparisons to taverns position her allure as distinct yet widely accessible.
Inn Aankhon Ki Masti KeOf the intoxication within these eyes,
Inn Ankhon Ki Masti KeOf the intoxication within these eyes,
Mastane Hazaron HainThere are thousands of intoxicated admirers.
Mastane Hazaron HainThere are thousands of intoxicated admirers.
Inn Aankho Se VaabastaConnected to these eyes,
Inn Aankho Se VaabastaConnected to these eyes,
Afsane Hazaron HainAre thousands of legendary tales.
Afsane Hazaron HainAre thousands of legendary tales.
Inn Aankhon Ki Masti KeOf the intoxication within these eyes,
Ek Tum Hi Nahi TanhaYou aren’t the only one left lonely,
Ek Tum Hi Nahi TanhaYou aren’t the only one left lonely,
Ulfat Mein Meri RuswaOr disgraced by your love for me.
Ulfat Mein Meri RuswaOr disgraced by your love for me.
Iss Shahar Mein Tum JaiseIn this city, there are men like you,
Iss Shahar Mein Tum JaiseIn this city, there are men like you,
Deewane Hazaron HainThousands of crazy lovers.
Deewane Hazaron HainThousands of crazy lovers.
Inn Aankho Ki Masti KeOf the intoxication within these eyes,
Mastane Hazaron HainThere are thousands of intoxicated admirers.
Inn Aankhon Ki Masti KeOf the intoxication within these eyes,
Ek Sirf Humi Main KoI am the only one who serves the wine,
Ek Sirf HumiI am the only one,
Ek Sirf Humi Main KoI am the only one who serves the wine,
Aankhon Se Pilate HainPouring it directly from my eyes.
Aankhon Se Pilate HainPouring it directly from my eyes.
Kahne Ko To Duniyan MeinAlthough, it’s said that in this world,
Kahne Ko To Duniyan MeinAlthough, it’s said that in this world,
Mai Khane Hazaron HainThere are thousands of taverns.
Mai Khane Hazaron HainThere are thousands of taverns.
Inn Aankhon Ki Masti KeOf the intoxication within these eyes,
Mastane Hazaron HainThere are thousands of intoxicated admirers.
Inn Aankhon Ki Masti KeOf the intoxication within these eyes,
Is Sham-E-Faroza KoThis radiant, shining candle,
Is Sham-E-Faroza KoThis radiant, shining candle,
Aandhi Se Darate HoDo you try to frighten with the storm?
Aandhi Se Darate HoDo you try to frighten with the storm?
Is Sham-E-Faroza KeFor this radiant, shining candle,
Is Sham-E-Faroza KeFor this radiant, shining candle,
Parwane Hazaron HainThere are thousands of moths.
Parwane Hazaron HainThere are thousands of moths.
Inn Aankho Se VaabastaConnected to these eyes,
Afsane Hazaron HainAre thousands of legendary tales.
Afsane Hazaron HainAre thousands of legendary tales.
Inn Aankhon Ki Masti KeOf the intoxication within these eyes,
Mastane Hazaron HaiThere are thousands of intoxicated admirers.
Mastane Hazaron HaiThere are thousands of intoxicated admirers.
Inn Aankho Se VaabastaConnected to these eyes,
Inn Aankhon Ki Masti Ke Music Video
Shahryar’s lyrics meaning balances elegance with unspoken isolation. A search for ‘Inn Aankhon Ki Masti Ke lyrics in English’ reveals how the courtesan’s power coexists with emotional distance.