Inqalabi Ziddi Lyrics Translation – Gandhi Talks | A.R. Rahman | Shreya Ghoshal

A.R. Rahman composes Inqalabi Ziddi from Gandhi Talks, picturized on Vijay Sethupathi and Aditi Rao Hydari. Lyricist Kumaar writes about a stubborn rebellion focused on material wealth. The song features Shreya Ghoshal’s powerful vocals.

Inqalabi Ziddi Lyrics Translation - Gandhi Talks | A.R. Rahman | Shreya Ghoshal
Released: January 19, 2026

Inqalabi Ziddi

A.R. Rahman | Shreya Ghoshal • From “Gandhi Talks”

Lyricist
Rakesh Kumar (Kumaar)
Composer
A R Rahman

Inqalabi Ziddi Lyrics Translation A.R. Rahman | Shreya Ghoshal | Gandhi Talks

Kumaar writes that ‘Woh To Hai Talli Paise Ke Nashe Mein Padke’ describes someone drunk on wealth’s intoxication. He mentions how ‘Paise Ka Hai Tere Jamaana Bhool Gaya Hai Rab Ko’ points to a society forgetting God in the era of money.

Inquilabi Ziddi Ziddi Zid Hai Ziddi SiThis rebellious streak is stubborn, so stubborn.
Hai Farebi Farebi Thodi Ziddi SiIt’s deceitful, deceptive, and a little headstrong.
Inquilabi Ziddi Ziddi Zid Hai Ziddi SiThis rebellious streak is stubborn, so stubborn.
Hai Farebi Farebi Thodi Ziddi SiIt’s deceitful, deceptive, and a little headstrong.
Yeh Paise Wali RaniThis queen of wealth,
Jo Ranjha Ki Deewaniwho’s obsessed with her ‘Ranjha’ (lover),
Woh Toh Hai Talli Paise Ke Nashe Mein Padkeshe’s completely wasted, lost in the high of her money.
Dekhe Jab Bhi Heer GulabiWhenever he sees his rosy ‘Heer’ (beloved),
Ghoome Ranjha Ban Ban KeRanjha roams around, playing the part of a suitor.
Chhede Yeh Jo Taar Dilon KeWhen he strums the strings of people’s hearts,
Ghungroo Baaje Tann Mann Keankle bells chime in their body and soul.
Inquilabi Ziddi Ziddi Zid Hai Ziddi SiThis rebellious streak is stubborn, so stubborn.
Hai Farebi Farebi Thodi Ziddi SiIt’s deceitful, deceptive, and a little headstrong.
Ziddi Ziddi Zid ZiddiStubborn, stubborn, so stubborn.
Ziddi Ziddi Zid ZiddiStubborn, stubborn, so stubborn.
Hey Ziddi Ziddi Ziddi ZiddiHey, stubborn, stubborn, stubborn, stubborn.
Inquilabi Ziddi Ziddi Ziddi ZiddiRevolutionary, stubborn, stubborn, stubborn, stubborn.
Jebon Mein Chandi ChamkeSilver shines in their pockets,
Ya Roke Tevar Damkeor their flashy attitude gleams.
Aur Chaal Sharabi Thaath NawabiAnd with a drunken swagger and a princely ‘Nawabi’ style,
Chalte Hai Tan Tan Kethey walk around with their chests puffed out.
Shosha Dikhaye SabkoThey show off to everyone,
Yeh Milta Hai Matlab Koand only meet for their own selfish needs.
Ki Paise Ka Hai Peer ZamaanaThis era has made money its saint,
Bhool Gaya Hai Rab Koit’s forgotten all about God.
BetahashaRecklessly,
Betahasha Nache Nache Nache Tirkit Sithey dance and dance without a care, like a frantic beat.
Dekh Tamasha Asha Asha Hai Yeh Girgit SiWatch the show, this person is just like a chameleon.
Betahasha Nache Nache Nache Tirkit SiRecklessly, they dance and dance without a care, like a frantic beat.
Dekh Tamasha Asha Asha Hai Yeh Girgit SiWatch the show, this person is just like a chameleon.
Yeh Paise Wali Rani, Jo Ranjhan Ki DeewaniThis queen of wealth, who’s obsessed with her ‘Ranjha’,
Woh Toh Hai Talli Paise Ke Nashe Mein Padkeshe’s completely wasted, lost in the high of her money.
O Saara Zamaana MatkeOh, the whole world sways and grooves,
Nache Deewaana Hatkethis crazy lover dances in a style all their own.
Hai English Wali Feeling DedeGive us that ‘English’ kind of feeling,
Kamar Ke Desi Jhatkewith these desi ‘local’ jolts of the waist.
Yeh Mumbai Ki Hai RaateinThese are the nights of Mumbai,
Yahan Paison Ki Barsaateinit rains money here.
Jo Loot Sako Toh LootoIf you can grab some, then grab it,
Yaaron Mehfil Aate Jaatefriends, as you come and go from these gatherings.
InquilabiRevolutionary.
Inquilabi Ziddi Ziddi Zid Hai Ziddi SiThis rebellious streak is stubborn, so stubborn.
Hai Farebi Farebi Thodi Ziddi SiIt’s deceitful, deceptive, and a little headstrong.
Inquilabi Ziddi Ziddi SiThis rebellious streak is so stubborn.
Hai Farebi Farebi Thodi Ziddi SiIt’s deceitful, deceptive, and a little headstrong.
Inquilabi Ziddi Hai Yeh Farebi ZiddiThis revolutionary is stubborn, this deceitful one is stubborn.
Inquilabi Ziddi Hai Yeh Farebi ZiddiThis revolutionary is stubborn, this deceitful one is stubborn.
Inquilabi Ziddi Hai Yeh Farebi ZiddiThis revolutionary is stubborn, this deceitful one is stubborn.

Inqalabi Ziddi Music Video

The Inqalabi Ziddi lyrics translation reveals a sharp critique of materialism in modern society. The song portrays characters dancing like puppets who have lost connection to genuine values.