Inthandham Lyrics English Translation | Sita Ramam (Telugu) | S.P. Charan | Vishal Chandrashekar

Vishal Chandrashekar and S.P. Charan bring ‘Inthandham’ to life in the album ‘Sita Ramam’. The lyricist Krishnakanth pens verses that mirror the beauty of devotion, while Vishal Chandrasekhar composes a melody that blends romance and grandeur. Together, they craft a song that feels like a timeless ode to love.

Inthandham Lyrics English Translation | Sita Ramam (Telugu) | S.P. Charan | Vishal Chandrashekar
Released: July 4, 2022

Inthandham

S.P. Charan | Vishal Chandrashekar • From “Sita Ramam (Telugu)”

Lyricist
Krishnakanth, Vishal Chandrasekhar
Composer
Krishnakanth, Vishal Chandrasekhar & Others

Inthandham Lyrics Translation S.P. Charan | Vishal Chandrashekar | Sita Ramam (Telugu)

Krishnakanth writes lines that compare a lover’s beauty to the moon and stars. One standout verse, ‘The moon has left in frustration, asking what his role is if you are here,’ shows how the beloved outshines even celestial wonders. The lyrics mix mythology and nature, creating a vivid love story.

Inthandham daari mallindaaHas such beauty changed its course,
Bhoomipaike cherukunnadaaand arrived here upon the earth?
Lekunte chekki untaaraaOr have they carved out,
Achchu neela shilpasampadaa sculpture that looks exactly like you?
Jagatthu choodaniUnseen by the entire world,
Mahatthu needelethis miracle is yours alone.
Nee navvu taaki tarinche tapassilaaLike a penance finding salvation in your smile,
Nisheedhulanni talonche tushaaraanivaayou are the dew that makes the darkness bow.
Visukkune vellaadu chandamaamayeneThe moon has left in frustration,
Nuvvunte naa panentaneasking what his role is if you are here.
Ee nelake digenu kotitaaraleneMillions of stars have descended to this earth,
Neekantha vennelentanewondering how you possess such moonlight.
Neede velu taakiTouching your finger,
Nele inchu paikithe earth rose up an inch.
Tele vintha vaikhariFloating in a strange manner,
Veede veeluleniimpossible to let go.
Edo maayalokiInto some kind of magic,
Laage pilla temparithis naughty girl has pulled me.
Nadilaa dooketi nee paita sahajagunamYour garment flows like a leaping river,
Pulilaa daagundi vetaade paduchuthanamand your youth lies in wait like a hunting tiger.
Daasohamandi naa prapanchame adantha nee dayeMy world has surrendered in devotion, and that is entirely your grace.
Visukkune vellaadu chandamaamayeneThe moon has left in frustration,
Nuvvunte naa panentaneasking what his role is if you are here.
Ee nelake digenu kotitaaraleneMillions of stars have descended to this earth,
Neekantha vennelentanewondering how you possess such moonlight.
Chilake koka kattiDid a parrot drape a saree,
Ninne chuttumuttiand surround you,
Seethakokalayenaajust to transform into a butterfly?
Ville ekkupettiShall I aim the bow,
Mello taalilikattitie the sacred knot,
Maralaa raamudavvanaaand become Lord Rama again?
Andham nee inta chestondaa udigameIs beauty itself doing servitude in your home?
Yuddham chaatindi neepaina ee jagameThe world has declared war over you,
Daasohamandi naa prapanchame adantha nee dayebut my world has surrendered in devotion, and that is entirely your grace.
Visukkune vellaadu chandamaamayeneThe moon has left in frustration,
Nuvvunte naa panentaneasking what his role is if you are here.
Ee nelake digenu kotitaaraleneMillions of stars have descended to this earth,
Neekantha vennelentanewondering how you possess such moonlight.

Inthandham Music Video

‘Inthandham’ is about the beauty of love and surrender. The lyrics in Telugu blend myth and nature, celebrating devotion as a divine force.