Iraiva Unakku Lyrics Meaning – Annaiyum Pithavum | P. Susheela

P. Susheela brings a poignant voice to “Iraiva Unakku,” from the album “Annaiyum Pithavum.” Kannadasan penned this Tamil track, set to M. S. Vishwanathan’s composition. The song presents an intimate, searching dialogue with the divine.

Iraiva Unakku Lyrics Meaning – Annaiyum Pithavum | P. Susheela

Iraiva Unakku

P. Susheela • From “Annaiyum Pithavum”

Lyricist
Kannadasan
Composer
M. S. Vishwanathan

Annaiyum Pithavum’s Iraiva Unakku Tamil Lyrics English Translation

Kannadasan’s writing asks God directly, “Where have you hidden yourself?” P. Susheela recounts visiting Thiruchendhoor, finding no divine presence to stop sorrow there. The lyricist notes that relationships and separations are God’s ‘play’.

Iraiva Unakoru KelviLord, I’ve a question for you.
Enge Nee MarainthayoWhere have you hidden yourself?
Iraiva Unakoru KelviLord, I’ve a question for you.
Enge Nee MarainthayoWhere have you hidden yourself?
Varuven Badhil Solla VendumI’ll come, and you must answer.
Un Madiyil Idam Thara VendumYou must give me a place upon your lap.
Iraiva Unakoru KelviLord, I’ve a question for you.
Enge Nee MarainthayoWhere have you hidden yourself?
Varuven Badhil Solla VendumI’ll come, and you must answer.
Un Madiyil Idam Thara VendumYou must give me a place upon your lap.
Thiruchendhooril Deepathai PartheneI saw the lamp at Thiruchendhoor.
Deepathin Porulil Nangal IllaiWe weren’t part of the lamp’s meaning.
Thirumbum Vazhiyil Sogathai ParthenOn my way back, I saw sorrow.
Sogathai Thadukka Neeyum IllaiAnd even you weren’t there to stop the sorrow.
Thiruchendhooril Deepathai PartheneI saw the lamp at Thiruchendhoor.
Deepathin Porulil Nangal IllaiWe weren’t part of the lamp’s meaning.
Thirumbum Vazhiyil Sogathai ParthenOn my way back, I saw sorrow.
Sogathai Thadukka Neeyum IllaiAnd even you weren’t there to stop the sorrow.
Uravum Pirivum Un VilaiyattuRelationships and separations are your play.
Ulagam Nadappathu Unai KettuThe world moves only by your command.
Ullathai Ellam Pirinthathu PothumEnough of all these separations that break our hearts.
Aya Emakoru Vazhi KattuOh Lord, show us a path.
Aya Emakoru Vazhi KattuOh Lord, show us a path.
Iraiva Unakoru KelviLord, I’ve a question for you.
Enge Nee MarainthayoWhere have you hidden yourself?
Varuven Badhil Solla VendumI’ll come, and you must answer.
Un Madiyil Idam Thara VendumYou must give me a place upon your lap.
Maganai Pirinthu Dhasarathan MandanSeparated from his son, Dhasarathan passed away.
Mannavan Ramam Vanam SendranKing Rama went to the forest.
Bharathan Kanneer Gangaiyil NeenthiBharathan’s tears flowed like the Ganges.
Padhukai Udane Moodi KondanHe embraced the holy sandals.
Maganai Pirinthu Dhasarathan MandanSeparated from his son, Dhasarathan passed away.
Mannavan Ramam Vanam SendranKing Rama went to the forest.
Bharathan Kanneer Gangaiyil NeenthiBharathan’s tears flowed like the Ganges.
Padhukai Udane Moodi KondanHe embraced the holy sandals.
Thudikkum Ullam Oru Thai MakkalThese trembling hearts are like a mother’s children.
Thunbam Vanthal MezhugagumIf sorrow comes, they’ll melt like wax.
Indraiya Uravu Nalaiyum VendumWe want today’s relationships to last for tomorrow.
Iraiva Tharuvai Ethir KalamLord, grant us a future.
Iraiva Tharuvai Ethir KalamLord, grant us a future.
Iraiva Unakoru KelviLord, I’ve a question for you.
Enge Nee MarainthayoWhere have you hidden yourself?
Varuven Badhil Solla VendumI’ll come, and you must answer.
Un Madiyil Idam Thara VendumYou must give me a place upon your lap.

Iraiva Unakku Music Video

The song then references Dhasarathan and Bharathan to illustrate universal grief over separation. Kannadasan appeals for guidance and a lasting future in this “Iraiva Unakku” lyrics translation. P. Susheela seeks answers and solace through her questioning.