Iraivan Irandu Lyrics Meaning – Uyarnthavargal | K. J. Yesudas | Vani Jairam

Vani Jairam and K.J. Yesudas deliver the philosophical track ‘Iraivan Irandu’ from the album Uyarnthavargal. Lyricist Kannadasan and composer Shankar Ganesh shape a reflective mood through divine-human duality. Their voices intertwine over gentle instrumentation to examine creation themes.

Iraivan Irandu Lyrics Meaning - Uyarnthavargal | K. J. Yesudas | Vani Jairam

Iraivan Irandu

K. J. Yesudas | Vani Jairam • From “Uyarnthavargal”

Lyricist
Kannadasan
Composer
Shankar Ganesh

Uyarnthavargal’s Iraivan Irandu Tamil Lyrics English Translation

Kannadasan compares humanity to dolls crafted by God for amusement. The singers emphasize resilience with lines like ‘even if gods turn to stone, the priest remains.’ Shankar Ganesh’s melody supports the lyrics’ cyclical view of life and creation.

Iraivan Irandu BommaigalGod created two dolls.
Seithaan Thaan Vilaiyaada AvaiHe made them just so He could play.
Irandum Searnthathoru BommaiyaiThose two joined to create another doll,
Seithana Thaam VilaiyaadaFor their own play.
Iraivan Irandu BommaigalGod created two dolls.
Seithaan Thaan Vilaiyaada AvaiHe made them just so He could play.
Irandum Searnthathoru BommaiyaiThose two joined to create another doll,
Seithana Thaam VilaiyaadaFor their own play.
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.
Iraivan Irandu BommaigalGod created two dolls.
Seithaan Thaan Vilaiyaada AvaiHe made them just so He could play.
Irandum Searnthathoru BommaiyaiThose two joined to create another doll,
Seithana Thaam VilaiyaadaFor their own play.
Veyyil Enna Minnal EnnaWhat’s the sunlight or the lightning?
Venmai Enna Manjal EnnaWhat’s the color white or yellow?
Kaanaatha Kangal RendilIn a pair of eyes that cannot see,
Ellaamum OndradaaEverything is just the same.
Thendral Kaattrum Oomai KaattruThe southern breeze is a silent breeze,
Devan Paattum Oomai PaattuAnd God’s song is a silent song.
Avan Thaanae Nammai SeithaanSince He’s the one who made us,
Thunbangal YaenadaaWhy is there so much sorrow?
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.
Iraivan Irandu BommaigalGod created two dolls.
Seithaan Thaan Vilaiyaada AvaiHe made them just so He could play.
Irandum Searnthathoru BommaiyaiThose two joined to create another doll,
Seithana Thaam VilaiyaadaFor their own play.
Ungalukkaaga Naane SolvaenI’ll speak on your behalf,
Ungalukkaaga Naane KetpaenAnd I’ll listen for your sake.
Deivangal Kallaai PonaalIf the gods turn into stone,
Poosaari IllaiyaaIsn’t there still a ‘priest’?
Thanthai Pechu Thaaikku PuriyumA father’s words are understood by the mother,
Thaaththaa Nenjil Ulgam TheriyumAnd the world is seen in a grandfather’s heart.
Thanthai Pechu Thaaikku PuriyumA father’s words are understood by the mother,
Thaaththaa Nenjil Ulgam TheriyumAnd the world is seen in a grandfather’s heart.
Ullaththil NallorthaanaeAren’t those with good hearts,
Uyarnthavar IllaiyaaThe truly noble ones?
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.
Iraivan Irandu BommaigalGod created two dolls.
Seithaan Thaan Vilaiyaada AvaiHe made them just so He could play.
Irandum Searnthathoru BommaiyaiThose two joined to create another doll,
Seithana Thaam VilaiyaadaFor their own play.
Malarumpothae Vaasam TheriyuthuThe fragrance is known when it blooms,
Valarumpothae Paasam PuriyuthuAnd the love is felt as it grows.
Thaai Thanthai Seitha PoojaiThe ‘prayers’ performed by the mother and father,
VeenaagavillaiyeHaven’t gone to waste.
Kanthan Andeu Manthiram Sonnaan‘Lord Murugan’ spoke a mantra back then,
Kannan Andru Geethai SonnaanAnd ‘Lord Krishna’ spoke the Gita then.
Magan Sonna Vedham KettuUpon hearing the ‘scriptures’ spoken by the son,
Marainthathu ThollaiyaeAll the troubles vanished.
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.
Iraivan Irandu BommaigalGod created two dolls.
Seithaan Thaan Vilaiyaada AvaiHe made them just so He could play.
Irandum Searnthathoru BommaiyaiThose two joined to create another doll,
Seithana Thaam VilaiyaadaFor their own play.
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.
Un Vaaimozhi MullaiYour words are sweet like ‘jasmine’,
Enil Thaai Mozhi IllaiSo a mother’s tongue is no longer needed.

Iraivan Irandu Music Video

The Uyarnthavargal album’s ‘Iraivan Irandu’ lyrics translation frames existence as both playful divine design and human perseverance. Generational wisdom dissolves past pains according to one couplet. Listeners find layered interpretations about fate and duty.