Jaalakaari Lyrics Translation | Balti | Isai | Parthiban | Sai Abhyankkar | Sublahshini

Step into the enchanting world of Jaalakaari, a romantic song from the movie Balti, sung by Sai Abhyankkar, Sublahshini, Isai, and Parthiban. This Malayalam track beautifully captures the first moments of infatuation, telling the story of a man who is completely drawn to a woman he sees as magical, bringing hope and comfort to his life.

Jaalakaari-Lyrics-Translation-Balti
Released: August 24, 2025

Jaalakaari

Sai Abhyankkar, Sublahshini, Isai, Parthiban • From “Balti”

Lyricist
Vinayak Sasikumar
Composer
Sai Abhyankkar
Director
Unni Sivalingam
Featuring
Shane Nigam, Preethi Asrani

Balti’s Jaalakaari Lyrics Translation in English

The emotional depth of Jaalakaari comes through in its translated lyrics, written by Vinayak Sasikumar. His words explore themes of longing and devotion. Phrases like “Your heart is pure gold, sweet as honey in every drop” show the protagonist’s deep yearning, as he admits the woman’s gaze has captured him completely. The story grows into a shared dream of simple, intimate moments and a promise to come together, sharing a quiet “mantra of love” as they become one.

Nonganu Penne Ne, You are the cool shade I seek, my dear,
Vattunna Mede VeyyilWhen the hot sun beats down on the hilltop
Konde Njan Vadum NerathuI feel myself fading in the heat.
Ponnane Ninnu ManasuYour heart is golden,
Ellolam Then Kurumbuand your playful side is as sweet as honey.
Nullanayi Ninne DoorathuI’ve waited from a distance, hoping for a chance.
Veeshunna Kovai KattilWhen the valley winds blow,
Adum Ninn Koonthalyour dancing hair,
En Melalhe Moodamowill you let it cover me?
Nee Pennale PennaleYou, my dear, my dear.
Aro Nee Porum Perum IllennayalumWhoever you are, even if I have no name or place for you,
Njan Vallathe Pollum Karyam Nerane NeraneThe truth is, this feeling is too much to bear. It burns inside me.
Jalakkari Maya JalakariEnchantress, magical enchantress,
Nee En Ullam Kothi, Gandha Kannal NokkiYou stole my heart when you looked at me with those magnetic eyes.
Thannal Neeri Ninnal Pala Nal UrugiAlone, I have burned for you; standing with you,
Pinnal Ala Pol AlayamI feel myself melting for days.
Ennal Kazhiyum Vare NjanI’ll follow you like a wave for as long as I can.
Jalakkari Maya JalakariEnchantress, magical enchantress,
Nee En Ullam Kothi, Gandha Kannal NokkiYou have stolen my heart, looking at me with eyes that are magnetic.
Thannal Neeri Ninnal Pala Nal UrugiWhen I’m alone, I burn for you. With you, I melt for days.
Pinnal Ala Pol Alayam, Ennal Kazhiyum Vare NjanI’ll follow you like a wave for as long as I can.
Athikalayh Ezhunnettu, Onnai Kayyum KorthuWaking up in the early morning, with our hands held together,
Aryan Kavum Thedi PokamWe can go look for the sacred grove.
Anuvadham Thannal RavilIf you give me permission tonight,
Ninte Poo Madiyil, Paithal Pole Ravum ChayamIf you let me, I’ll rest in your lap all night, safe and peaceful.
Kannadi Chilozhukum Attin OrathuBy the river’s edge, where the water is clear as glass,
Nam Moovanthi Chandham, Kande Ninneedam NinneedamWe can stand together and watch the evening’s beauty.
Aa Kalpathi Theruvoram Pattam NadannuWe walk side by side through the festival streets.
Nam Premathin Mantharm Mathram, Moolidam MoolidamWe hum the sacred words of our love, side by side.
Ararum Kanathe ThammilUnseen by anyone,
Nam Onnai MaridamWe will become one together.
Jalakkari Maya JalakariEnchantress, magical enchantress,
Nee En Ullam Kothi, Gandha Kannal Nokkiyou have stolen my heart, looking at me with magnetic eyes.
Thannal Neeri Ninnal Pala Nal UrugiAlone, I have burned for you; standing with you, I have melted for days.
Pinnal Ala Pol Alayam, Ennal Kazhiyum Vare NjanI will follow you like a wave, for as long as I possibly can.
Jalakkari Maya JalakariEnchantress, magical enchantress,
Nee En Ullam Kothi, Gandha Kannal Nokkiyou have stolen my heart, looking at me with magnetic eyes.
Thannal Neeri Ninnal Pala Nal UrugiAlone, I have burned for you; standing with you, I have melted for days.
Pinnal Ala Pol Alayam, Ennal Kazhiyum Vare NjanI will follow you like a wave, for as long as I possibly can.

Jaalakaari Music Video

The song’s visuals are enriched by the chemistry between Shane Nigam and Preethi Asrani, who make the story feel real. Sai Abhyankkar’s music matches the lyrics, building a sound that reflects the characters’ emotional journey. This track stands out as a sincere tribute to deep connection and lasting love.