Jaan Vaariye Lyrics English Translation | Saroor | Arjan Dhillon

Arjan Dhillon sings ‘Jaan Vaariye’ with raw intensity. He writes the lyrics with The Kidd, who also creates the music for the track. This song comes from the album Saroor.

Jaan Vaariye Lyrics English Translation | Saroor | Arjan Dhillon
Released: June 29, 2023

Jaan Vaariye

Arjan Dhillon • From “Saroor”

Lyricist
Arjan Dhillon, The Kidd
Composer
Arjan Dhillon, The Kidd

Saroor’s Jaan Vaariye Punjabi Lyrics English Translation

Arjan Dhillon talks about unwavering devotion, noting ‘We won’t give an inch’. He mentions images like thriving vineyards and raging floods to show stubborn pride.

Ho dekh dekh lahindia ne bhukhan sohniyeJust looking at you satisfies my soul’s hunger, beautiful,
Ho hun tak lahindia ne sukhan sohniyeUntil now, I’ve only known peace and comfort,
Haaye dekh dekh lahindia ne bhukhan sohniyeOh, just looking at you satisfies my soul’s hunger, beautiful,
Ho hun tak lahindia ne sukhan sohniyeUntil now, I’ve only known peace and comfort
Patt lain ke saada dukkhan sohniyeYou’ve uprooted all my sorrows, darling,
Kehda leju jitthey jarh dia jindeWho can move us once we’ve taken root?
Ho pai jaaia pyaar ch taan jaan wariaWhen we fall in love, we’ll lay down our lives,
Aad ud jaaia fer sed vi ni dindeBut if we turn stubborn, we won’t give an inch
Pai jaaia pyaar ch taan jaan wariaWhen we fall in love, we’ll lay down our lives,
Aad ud jaaia fer sed vi ni dindeBut if we turn stubborn, we won’t give an inch,
Sed vi ni dinde sed vi ni dindeWe won’t give an inch, we won’t give an inch,
Ho har de paani waangu kaabuu ounde niLike a raging flood, we’re impossible to tame
Ho saade jihe yaar sokhe je thiounde niLoyal friends like us aren’t easy to find,
Har de paani waangu kaabuu ounde niLike a raging flood, we’re impossible to tame,
Ho saade jihe yaar sokhe je thiounde niLoyal friends like us aren’t easy to find,
Gaddia ch baithe jehde naal khara aaThose sitting in the cars are standing by my side,
Sochi naa tu aeve nag poore karey aaDon’t think they’re just here to make up the numbers
Teri dhon jidi botal muka dine aaWe’ll finish bottles as tall as your slender neck,
Dhon jidi botal muka dine aaWe’ll finish bottles as tall as your slender neck,
Ho hoje jado ieathe unjh nitt taan ni pindeWhen we gather, we celebrate, though we don’t drink every day
Ho pai jaaia pyaar ch taan jaan wariaWhen we fall in love, we’ll lay down our lives,
Aad ud jaaia fer sed vi ni dindeBut if we turn stubborn, we won’t give an inch,
Pai jaaia pyaar ch taan jaan wariaWhen we fall in love, we’ll lay down our lives,
Aad ud jaaia fer sed vi ni dindeBut if we turn stubborn, we won’t give an inch
Sed vi ni dinde sed vi ni dindeWe won’t give an inch, we won’t give an inch,
Haaye ohda dhannabhag jide naal lihaj niBlessed is the one I don’t have to be formal with,
Haaye gabru aa kaahde dakhan de aa baag niWhat kind of young men are we? We’re like thriving vineyards,
Haaye ohda dhannabhag jide naal lihaj niBlessed is the one I don’t have to be formal with
Haaye gabru aa kaahde dakhan de aa baag niWhat kind of young men are we? We’re like thriving vineyards,
Haaye jad jaana hai akhiri char modas te hokeSince we’ll all leave on ‘four shoulders’ (a funeral bier) in the end,
Kaahton jiona hai goddas te hokeWhy should we spend our lives living on our knees?
Ho dil jihi cheej di ke khir mangiaI’ve asked for the sweetness of your heart,
Dil jihi cheej di ke khir mangiaI’ve asked for the sweetness of your heart,
Tutt je dawai vaid vi ni dindeIf it breaks, even ‘vaids’ (traditional healers) have no cure,
Vaid vi ni dinde vaid vi ni dindeThe healers have no cure, they have no cure,
Ho pai jaaia pyaar ch taan jaan wariaWhen we fall in love, we’ll lay down our lives
Aad ud jaaia fer sed vi ni dindeBut if we turn stubborn, we won’t give an inch,
Pai jaaia pyaar ch taan jaan wariaWhen we fall in love, we’ll lay down our lives,
Aad ud jaaia fer sed vi ni dindeBut if we turn stubborn, we won’t give an inch,
Sed vi ni dinde haaye sed vi ni dindeWe won’t give an inch, oh, we won’t give an inch
Haaye kardia adia tu jaan jaan keYou’re acting stubborn on purpose,
Haaye niki hundi rahi lagdi ayy naanakeIt seems you grew up pampered at your ‘naanake’ (maternal home),
Ho kardia adia tu jaan jaan keYou’re acting stubborn on purpose,
Haaye niki hundi rahi lagdi ayy naanakeIt seems you grew up pampered at your ‘naanake’
Ho jihdi gal karey tu ghuma ke kardiWhatever you talk about, you say it in circles,
Arjuna sunadi hove gi lagdiIt sounds like you’ve been listening to Arjan’s tracks,
Oh tu mitraan de bhaagaan nu kuwari firdiYou’ve stayed single just for my good fortune,
Mitraan de bhaagaan nu kuwari firdiYou’ve stayed single just for my good fortune
Tere karma nu asi hor naal ni bahindeFor the sake of your destiny, I don’t let anyone else sit by me,
Ho pai jaaia pyaar ch taan jaan wariaWhen we fall in love, we’ll lay down our lives,
Aad ud jaaia fer sed vi ni dindeBut if we turn stubborn, we won’t give an inch,
Pai jaaia pyaar ch taan jaan wariaWhen we fall in love, we’ll lay down our lives
Aad ud jaaia fer sed vi ni dindeBut if we turn stubborn, we won’t give an inch,
Side vi ni dinde haaye sed vi ni dindeWe won’t give an inch, oh, we won’t give an inch

Jaan Vaariye Music Video

This track demands attention with its defiant tone. If you want to understand ‘Jaan Vaariye’, the lyrics celebrate unyielding loyalty and love.