Jalsa 2.0 Lyrics Translation — Mission Raniganj | Satinder Sartaaj

“Jalsa 2.0” is a mesmerizing Hindi song that transports listeners to a world of poetic beauty and romance. Sung by the talented Satinder Sartaaj, this song is not just a musical treat but a lyrical masterpiece that deserves a closer look, primarily through its English translation.

Jalsa 2.0 Lyrics Translation Mission Raniganj Satinder Sartaaj

The lyrics of “Jalsa 2.0” are nothing short of poetry set to music. The song beautifully describes a night of celebration under the full moon, where the moon itself is the chief guest. The imagery of the moonlight, stars, and dewdrops creates a vivid picture of a serene and enchanting night. It’s a celebration of nature’s beauty and the magic it weaves.

The song describes the fragrances of love, awakening the senses and calling upon the dream bird to unite with the beloved. This is a poetic way of expressing the awakening of love and desire. Using metaphors like “dream bird” adds depth to the lyrics, making them both romantic and enchanting.

MISSION RANIGANJ: THE GREAT BHARAT RESCUE HINDI MOVIE · JALSA LAGAYA 2.0 SONG LYRICS ENGLISH MEANING


Chandni Ne Puneya Te Jalsa Lagaya,
Moonshine celebrates the fair of full moon,
Sadha Cheel Nu Vi Aya Chand Mukh Mehman Si,
With lake as guest and the chief as the moon.

Rishma Ne! Rishma Ne!
The star-shine! The star-shine!
Rishma Ne Doodhiya Jehi Payi Si Poshak,
The star-shine wears a milky dress.
Mari Tareyan Nu Hak Oh Tan Hor Hi Jahan Si,
Hauls the stars, o’ gosh, it is another world!

Chandni Ne Puneya Te Jalsa Lagaya,
Moonshine celebrates the fair of full moon…
Jalsa Lagaya! Jalsa Lagaya!
Celebrate a fair!

Pyar Wale Pind Diyan Mehakdiyan Joohan,
The fragrance abounds about the outskirts of the hamlet of love.
Agge Sandli Abroohan Teh Balouri Dehleez Hai,
The doors, of sandalwood boast, a Braque flourish adorns threshold.

Dilan Wale Kamre Ch Noor Howega Ji
With love, the chamber of heart glows.
Han Jaroor Howega, Ke Ishq Roshni Di Cheez Hai,
Yes, it glows, with luminous love.

Chandni Ne Puneya Te Jalsa Lagaya,
Moonshine celebrates the fair of full moon…
Jalsa Lagaya! Jalsa Lagaya!
Celebrate a fair!
Ho Jalsa Lagaya!
Celebrate a fair!

Suneya Ke Tera Kale Rang Da Taweet,
The thread of dry black charm,
Vich Sambhe Hoye Ne Geet Ni Tu Mahi Sartaj De,
O beloved of Sartaaj, scrolls love songs.

Howe Tan Je! Howe Ta Je!
If there be love!
Howe Tan Je Howe Sacchi Eho Jehi Preet,
If there be love, then, let it be the true love,
Eh Mohabbtan Di Reet Lokin Ese Nu Nawazde,
In the tradition of pure love, that people behold as divine.

Chandni Ne Puneya Te Jalsa Lagaya,
Moonshine celebrates the fair of full moon,
Sadha Cheel Nu Vi Aya Chand Mukh Mehman Si,
With lake as guest and the chief as the moon.

Jalsa Lagaya!
Celebrate a fair!
Chandni Ne Puneya Te Jalsa Lagaya,
Moonshine celebrates the fair of full moon,
Jalsa Lagaya!
Celebrate a fair!


Jalsa 2.0 Full Song | Mission Raniganj: The Great Bharat Rescue

The mention of the changing seasons and their impact on the weather’s charm is a nod to the ever-changing nature of love. Like the seasons, love can take on different hues and intensities, and the lyrics beautifully capture this sentiment.

Mission Raniganj: The Great Bharat Rescue Film’s Jalsa 2.0 Music Video | Akshay Kumar | Parineeti Chopra

The imagery of sandalwood doors and the glowing chamber of the heart filled with love is a testament to the warmth and beauty of love. It’s a celebration of love in its purest form, depicted as divine and enchanting.
For those interested in the translation, “Jalsa 2.0” offers a glimpse into the rich poetic tradition of Hindi music. Translating such intricate and emotionally charged lyrics into English allows a broader audience to appreciate the depth of emotion and the beauty of the song.

Jalsa 2.0 Song Details
Track Name Jalsa 2.0
Movie Mission Raniganj: The Great Bharat Rescue
Lead Vocalist Satinder Sartaaj
Lyricist Satinder Sartaaj
Instrumentalist Prem & Hardeep
Star Akshay Kumar, Parineeti Chopra