Janhit Mein Jaari Title Track Lyrics English (with Translation) – Nakash Aziz | Raftaar
Raftaar and Nakash Aziz’s ‘Janhit Mein Jaari’ title track features Nushrratt Bharuccha and Anud Singh in its album release. Raaj Shaandilyaa’s lyrics combine with Prini Siddhant Madhav’s driving composition to create a confrontational tone against gender inequality. The track adopts the urgency of a civic broadcast while maintaining musical intensity.
Released: May 23, 2022
Janhit Mein Jaari Title Track
Nakash Aziz | Raftaar • From “Janhit Mein Jaari”
Lyricist
Raaj Shaandilyaa
Composer
Prini Siddhant Madhav
Janhit Mein Jaari Title Track Lyrics Translation Nakash Aziz | Raftaar | Janhit Mein Jaari
Raaj Shaandilyaa directly addresses patriarchal systems through declarative statements like ‘Yeh Soochna Janhit Mein Jaari Hai.’ Nakash Aziz references familial roles – sisters providing protection, mothers offering shelter – to underline women’s societal contributions. Raftaar’s delivery emphasizes the warning about underestimating feminine power.
For All My WomaniyaFor all my powerful women.
He Janme Sab She SeEveryone was born from “She”,
Janmi Duniya Yeh Saari Haithis entire world was born from her.
Ab Na Chalegi Laundon Ne JoThe clever games these boys played,
Ki Hoshiyaari Haithey won’t work anymore.
Agdam Bagdam Bahut HuaEnough of this nonsense,
Karli Naari Ne Taiyari Haiwomen have prepared themselves now.
Ise Halke Mein Lene Walo Sun LoListen, you who take them lightly!
This collaboration asserts women’s foundational role in creation through lyrics translation of ‘Janme sab she se.’ The Janhit Mein Jaari album track positions gender equality as non-negotiable, framing empowerment as public necessity rather than personal opinion.