Javvathu Medaiyittu Lyrics Translation: Panathottam | P. Susheela | T. M. Soundarajan

“Javvathu Medaiyittu” is a duet by T. M. Soundarajan and P. Susheela from the album Panathottam. Lyricist Kannadasan and composers Vishwanathan-Ramamoorthy created the song. It begins by describing a space with a stage made of musk and a canopy made of sugar.

Javvathu Medaiyittu Lyrics Translation: Panathottam | P. Susheela | T. M. Soundarajan

Javvathu Medaiyittu

P. Susheela | T. M. Soundarajan • From “Panathottam”

Lyricist
Kannadasan
Composer
Vishwanathan, Ramamoorthy

Panathottam’s Javvathu Medaiyittu Lyrics Translation

The verses continue to build this sanctuary with specific details. The woman is asked to construct a fortress from cannonball flowers, creating a private, protected world. The man then describes her eyes as spears, turning their reunion into a playful contest of affection.

Javvadhu MedaiyittuWith a stage of fragrant musk arranged
Sarkkaraiyil PandhalittuWith a canopy of sugar raised
Sevvazhai Kaleduthu Va Va VaWith auspicious steps, come to me, come
Semmadhulai Pilandhu Tha Tha ThaSplitting a red pomegranate, give to me, give
Nagalinga Pooveduthu Nalu PakkamWith cannonball flowers on all four sides
Kottai Katti Va Va VaBuild a fortress and come to me, come
Mambazhathu SareduthuTaking the sweet essence of mango
Malligaiyil Theneduthu Va Va VaAnd the honey from jasmine, come to me, come
Nagalinga Pooveduthu Nalu PakkamWith cannonball flowers on all four sides
Kottai Katti Va Va VaBuild a fortress and come to me, come
Mambazhathu SareduthuTaking the sweet essence of mango
Malligaiyil Theneduthu Va Va VaAnd the honey from jasmine, come to me, come
Javvadhu MedaiyittuWith a stage of fragrant musk arranged
Sarkkaraiyil PandhalittuWith a canopy of sugar raised
Sevvazhai Kaleduthu Va Va VaWith auspicious steps, come to me, come
Semmadhulai Pilandhu Tha Tha ThaSplitting a red pomegranate, give to me, give
Velodu Vizhi IranduYour two eyes are like spears
Velloottam PonadhendruAs if they’ve come to test their power
Noolana Idai YeduthuWith your thread-thin waist
Porada Vandha PenneYou’re the woman who came to challenge me
Velodu Vizhi IranduYour two eyes are like spears
Velloottam PonadhendruAs if they’ve come to test their power
Noolana Idai YeduthuWith your thread-thin waist
Porada Vandha PenneYou’re the woman who came to challenge me
Alana Nal MudhalaiFrom the day I became yours
Acharam Koduthu VittuAfter you gave me your solemn promise
Vazhamal Vadavittu ParamalYou let me wither without life, without a glance
Sendra KannaMy love, you just walked away
Alana Nal MudhalaiFrom the day I became yours
Acharam Koduthu VittuAfter you gave me your solemn promise
Vazhamal Vadavittu ParamalYou let me wither without life, without a glance
Sendra KannaMy love, you just walked away
Javvadhu MedaiyittuWith a stage of fragrant musk arranged
Sarkkaraiyil PandhalittuWith a canopy of sugar raised
Sevvazhai Kaleduthu Va Va VaWith auspicious steps, come to me, come
Semmadhulai Pilandhu Tha Tha ThaSplitting a red pomegranate, give to me, give
Poopola Idhazh VirithuOpening your lips like a flower
Ponnana Udal EduthuWith your body of gold
Ther Pola Vandha KanneYou came like a royal chariot, my dear
Silai Pola Vandha PenneYou came like a perfect statue, my girl
Athanin ThunaiyirukkaWhen your man is here to support you
Muthana MozhiyirukkaWhen your pearly words are here
Pithaga Kidantha Ennai KothagaI was lying here, lost and crazed
Anaitha KannaAnd you embraced me anew, my love
Javvadhu MedaiyittuWith a stage of fragrant musk arranged
Sarkkaraiyil PandhalittuWith a canopy of sugar raised
Sevvazhai Kaleduthu Va Va VaWith auspicious steps, come to me, come
Semmadhulai Pilandhu Tha Tha ThaSplitting a red pomegranate, give to me, give

Javvathu Medaiyittu Music Video

The singers trade descriptions, each adding another layer to their imagined haven. This back-and-forth construction transforms a simple meeting into a luxurious ritual. The meaning in the Javvathu Medaiyittu lyrics comes from this shared creation of a perfect world for two.