Je Chhau Timi Lyrics (Translation) — Samir Shrestha | Swoopna Suman

“Je Chhau Timi” is a secret love letter in Nepali verse. The voices of Samir Shrestha and Swoopna Suman blend like silk over Saswot Shrestha’s gently strummed acoustic guitars, painting a portrait of love that celebrates authenticity and acceptance. The lyrics retain their tenderness and refreshing rejection of artifice in translation.

Je Chhau Timi Lyrics Translation Samir Shrestha Swoopna Suman

Imagine a love that transcends appearance and society. Swoopna Suman’s lyrics, “Remove your eye makeup; I want to see the color of your eyes” and “Don’t hide your face with makeup; even the moon has scars,” express a love that values raw beauty. Love sees firefly-like magic in your eyes and a universe in your smile, regardless of your flaws.

But “Je Chhau Timi” goes beyond skin-deep beauty. It shows the strength of a deep connection. “You are the one I need, no matter who you are or what you do,” and “Forget the world! You hold my whole universe!” expresses a love that embraces the other in all their glory.

JE CHHAU TIMI SONG LYRICS ENGLISH MEANING

Gajal Tyo Timro Metaideuna,
Remove your eye makeup (kajal).
Timro Aankha Ko Rang Herna Man Chha,
I’m curious what color your eyes are.

Badheko Kesha Fukaideuna,
Free those knotted hairs of yours.
Hawale Udako Man Parchha,
When they wave in the air, they look stunning.

Nadhakana Muhar Shringar Le
Don’t use makeup to cover up your face.
Nadhakana Muhar Shringar Le
Don’t conceal your face with makeup.

Chadrama Ma Pani Dag Hunchha
The moon has scars too.
Chadrama Ma Pani Dag Hunchha
Even the moon is scarred.

Bhagya Mani Sabai Timro Muskan Herna Paune
Whoever gets to see your grin is fortunate.
Je Chhau Jaso Chhau Timi, Tehi Nai Ho Malai Chahine
You are the one I need, no matter who you are or what you do.

Chhicholera Andhero Lai Ujyalo Dekhaune, Chamkila Junkiri Jhai Aankha
Your ability to transform darkness into brilliance is akin to a firefly’s.
Gahiro Samundra Bhaye Jindagi Mero, Kinara Dekhaune Timro Hata
Your hands will bring me to the surface if my life turns into a deep sea.

Surilo Ta Ke Chha Ra Geeta Mero, Surilo Ta Ke Chha Ra Geeta Mero
What a lovely melody my song has! How wonderful is my song’s melody?
Jati Timro Aawaj Hunchha, Jati Timro Aawaj Hunchha
As much as I hear your voice! The more I hear you speak!

Aasha Yehi Ho Sadhai Timro Satha Paune
I hope we can be together forever.
Je Chhau Jaso Chhau Timi
You are what you are, whatever that may be.

Tehi Nai Ho Malai Chahine
The one I need is you.
Timi Hau Malai Chahine
You’re the one I need.

Parwa Nagara Yo Duniya Ko, Timi Mai Baseko Chha Duniya Mero
Have no concern about this world! You hold my whole universe!
Je Chhau Jaso Chhau Timi, Tehi Nai Ho Malai Chahine
You are the one I need, no matter who you are or what you look like.

JE CHHAU TIMI FULL SONG

The Nayan Rai-directed music video matches the song’s intimacy. Samir Shrestha and Swoopna Suman’s eyes speak volumes as they navigate a blossoming love story. The calming melody is like a cool mountain breeze, while the occasional guitar bursts add playful energy, mirroring the rollercoaster of emotions that comes with falling in love.

JE CHHAU TIMI MUSIC VIDEO

An English translation of the song helps reveal cultural references and poetic nuances in Nepali lyrics. Even after translation, “Je Chhau Timi” is magical in its original form. The lyrics contain unspoken emotions, and the melody embraces you like a lover.

JE CHHAU TIMI SONG DETAILS
Track Name Je Chhau Timi
Singer(s) Samir Shrestha, Swoopna Suman
Lyrics Writer(s) Swoopna Suman
Composer(s) Saswot Shrestha