Guy2Bezbar leads the track ‘Je pense à toi’ from his album Jeunesse Dorée. He writes the lyrics alongside Junior Alaprod and Scar, while the same team produces the beat. Cris Dope joins them to shape the music, giving it a gritty, emotional edge.

Released: October 3, 2025
Je pense à toi
Guy2Bezbar • From “Jeunesse Dorée”
Jeunesse Dorée’s Je pense à toi French Lyrics English Translation
Guy2Bezbar sings about love tangled in street life, using Hennessy and sirens as symbols of escape and duty. He mentions holding hands despite chaos, a small act that shows loyalty. One line stands out: ‘I’m drowning in Hennessy to forget all these problems.’
AlalalalalalalalalalaAlalalalalalalalalala
OhohOhoh
AlalalalalalalalalalaAlalalalalalalalalala
Baby t’es ma reine et je t’aimeBaby, you’re my queen and I love you
Je me noie dans l’Hennessy pour oublier tous ces problèmes (tcho, tcho, tcho, tcho)I’m drowning in Hennessy to forget all these problems (tcho, tcho, tcho, tcho)
Le cœur en feu, juste toi et moi, main dans la main (toi et moi)With a heart on fire, just you and me, hand in hand (you and me),
À mes cotés, malgré le bruit des sirènes (pah, pah)by my side, despite the sound of the sirens (pah, pah),
Pour toi je disparais des radars (disparais des radars), disparais de tout (disparais de tout)for you, I’ll go off the radar (off the radar), disappear from it all (disappear from it all)
Mais au fond tu le sais (au fond tu sais)But deep down, you know it (deep down, you know)
Mais rien qu’j’entends les échos (hein), faut qu’j’reparte en guerreBut as soon as I hear the echoes (huh), I have to go back to war
Redis moi qu’c’est pas vrai (tcho), mais n’oublie que je pense à toiTell me again that it’s not true (tcho), but don’t forget that I’m thinking of you
Jeunesse Dorée (Jeunesse)Golden Youth (Youth)
Rejoins moi d’ici trente minutes, garé devant chez toiMeet me in thirty minutes, parked in front of your place
Ferme les yeux j’te fais voler, et tout devient magique (t’inquiète fly, fly)Close your eyes, I’ll make you fly, and everything becomes magical (don’t worry, fly, fly)
On disait pas d’attache, mais c’est bizarre quand c’est toi (bizarre quand c’est toi)We said no strings attached, but it’s different when it’s you (different when it’s you)
C’est que du Gangsta Love, pas de promesses en l’air (hein, hein)It’s nothing but Gangsta Love, no empty promises (huh, huh)
J’battis l’empire en faisant la guerre pour la paix dans Gotham (poh)I’m building the empire by waging war for peace in Gotham (poh)
Tes diamants brillent comme un hiver qui décore Avenue Montaigne (scintille)Your diamonds shine like a winter that decorates Avenue Montaigne (sparkle)
Tes yeux scintillent, ton sex-appeal attire les problèmes (fort, fort, fort)Your eyes sparkle, your sex appeal attracts problems (strong, strong, strong)
Laisse toi, laisse toi faire, j’suis comme un anti-stressLet yourself go, let yourself go, I’m like a stress reliever
Profite du ciel étoilé (n’oublie pas que je pense à toi)Enjoy the starry sky (don’t forget that I’m thinking of you)
Ouh (Jojo, Jojo), JojoOuh (Jojo, Jojo), Jojo
Baby t’es ma reine et je t’aimeBaby, you’re my queen and I love you
Je me noie dans l’Hennessy pour oublier tous ces problèmes (tcho, tcho, tcho, tcho)I’m drowning in Hennessy to forget all these problems (tcho, tcho, tcho, tcho)
Le cœur en feu, juste toi et moi, main dans la main (toi et moi)With a heart on fire, just you and me, hand in hand (you and me),
À mes cotés, malgré le bruit des sirènesby my side, despite the sound of the sirens,
Pour toi je disparais des radars, disparais de tout (disparais de tout)for you, I’ll go off the radar, disappear from it all (disappear from it all)
Mais au fond tu le sais (tu sais)But deep down, you know it (you know)
Mais rien qu’j’entends les échos, hein, faut qu’j’reparte en guerreBut as soon as I hear the echoes, huh, I have to go back to war
Redis moi qu’c’est pas vrai, mais n’oublie que je pense à toiTell me again that it’s not true, but don’t forget that I’m thinking of you
Qu’est-ce qu’y a ma chérie ? Dis moi tout (n’oublie pas que je pense à toi)What’s wrong, my darling? Tell me everything (don’t forget that I’m thinking of you)
Bah, j’sais pas, je vois il fait sa vie et toutWell, I don’t know, I see he’s living his life and all
Moi il m’manque tropI miss him too much
Bah j’sais pas il m’calcule pas, j’comprends pasWell, I don’t know, he ignores me, I don’t understand
Pourquoi tu l’appelles pas ?Why don’t you call him?
Franchement j’crois j’vais l’appeler heinHonestly, I think I’m going to call him, huh
J’arrive pas, j’arrive pas sans lui j’te jure c’est trop compliquéI can’t, I can’t do this without him, I swear it’s too complicated
Allô Jojo ? (n’oublie pas que je pense à toi)Hello Jojo? (don’t forget that I’m thinking of you)
Moi aussi j’pense à toiI’m thinking of you too
J’ai vraiment envie d’te voir (n’oublie pas que je pense à toi)I really want to see you (don’t forget that I’m thinking of you)
Rappelle moiCall me back
(oublie pas, oublie pas, oublie pas que je pense à toi)(don’t forget, don’t forget, don’t forget that I’m thinking of you)
C’est quand même la jeunesse dorée nan?It’s still the golden youth, isn’t it?
(oublie pas, oublie pas, oublie pas que je pense à toi)(don’t forget, don’t forget, don’t forget that I’m thinking of you)
Je pense à toi Music Video
The lyrics of ‘Je pense à toi’ mix Gangsta Love with heartfelt longing. This French rap song from Jeunesse Dorée, featuring Guy2Bezbar, is a raw declaration that never lets go.