Je Vais T’Aimer Lyrics Translation: 2026, La Ballade Des Enfoirés | Les Enfoirés
Les Enfoirés brings a passionate performance to ‘Je vais t’aimer,’ a song from their album ‘2026, La ballade des Enfoirés.’ Lyricists Gilles Thibault and Jacques Revaux pen the words, while the music is arranged by Raphaël Auclair and Stéphane Briand. The track mixes drama with a sweeping melody, creating a heartfelt tribute to unconditional love.
Released: February 28, 2026
Je vais t’aimer
Les Enfoirés • From “2026, La ballade des Enfoirés”
Lyricist
Gilles Thibault, Jacques Revaux, Michel Charles Sardou
Composer
Gilles Thibault, Jacques Revaux, Michel Charles Sardou, Rene Weis, Raphaël Auclair, Stéphane Briand, Antoine Kechit, Poussin
2026, La ballade des Enfoirés’s Je vais t’aimer French Lyrics English Translation
The lyrics describe a love so intense it could ‘set hells ablaze within your eyes’ and ‘make the walls of Jericho tremble.’ The songwriter crafts powerful imagery, comparing this love to forces of nature and divine acts. Every line builds on the promise of a love that defies limits and surpasses imagination.
À faire pâlir tous les marquis de SadeEnough to make every Marquis de Sade turn pale
À faire rougir les p#tains de la radeEnough to make the harbor’s harlots blush
À faire crier grâce à tous les échosEnough to make every echo cry out for mercy
À faire trembler les murs de JérichoEnough to make the walls of Jericho tremble
Je vais t’aimerI’m gonna love you.
À faire flamber des enfers dans tes yeuxEnough to set hells ablaze within your eyes
À faire jurer tous les tonnerres de DieuEnough to make every thunderclap of God swear
À faire dresser tes seins et tous les saintsEnough to make your breasts and every saint stand tall
À faire prier et supplier nos mainsEnough to make our hands pray and plead
Je vais t’aimerI’m gonna love you.
Je vais t’aimer comme on ne t’a jamais aiméeI’m gonna love you like you’ve never been loved before
Je vais t’aimer plus loin que tes rêves ont imaginéI’m gonna love you further than your dreams have ever imagined
Je vais t’aimerI’m gonna love you
Je vais t’aimer comme personne n’a osé t’aimerI’m gonna love you like no one’s ever dared to love you
Je vais t’aimer comme j’aurais tellement aimé être aiméI’m gonna love you like I would’ve so loved to be loved
Je vais t’aimerI’m gonna love you.
À faire vieillir, à faire blanchir la nuitEnough to age the night and turn it white,
À faire brûler la lumière jusqu’au jourEnough to burn the light until the break of day,
À la passion et jusqu’à la folieWith passion and even unto madness,
Je vais t’aimer, je vais t’aimer d’amourI’m gonna love you, I’m gonna love you with all my soul.
À faire cerner, à faire fermer nos yeuxEnough to shadow and to close our eyes,
À faire souffrir, à faire mourir nos corpsEnough to make our bodies suffer and die,
À faire voler nos âmes aux septièmes cieuxEnough to send our souls soaring to the seventh heaven,
À se croire morts et faire l’amour encoreTo believe we’re dead and make love once more
Je vais t’aimerI’m gonna love you.
Je vais t’aimer comme on ne t’a jamais aiméeI’m gonna love you like you’ve never been loved before
Je vais t’aimer plus loin que tes rêves ont imaginéI’m gonna love you further than your dreams have ever imagined
Je vais t’aimerI’m gonna love you
Je vais t’aimer comme personne n’a osé t’aimerI’m gonna love you like no one’s ever dared to love you
Je vais t’aimer comme j’aurais tellement aimé être aiméI’m gonna love you like I would’ve so loved to be loved
Je vais t’aimerI’m gonna love you.
Je vais t’aimer comme on ne t’a jamais aiméeI’m gonna love you like you’ve never been loved before
Je vais t’aimer plus loin que tes rêves ont imaginéI’m gonna love you further than your dreams have ever imagined
Je vais t’aimerI’m gonna love you
Je vais t’aimer comme personne n’a osé t’aimerI’m gonna love you like no one’s ever dared to love you
Je vais t’aimer comme j’aurais tellement aimé être aiméI’m gonna love you like I would’ve so loved to be loved
Je vais t’aimerI’m gonna love you.
More From the 2026, La ballade des Enfoirés Soundtrack
The translation of ‘Je vais t’aimer’ lyrics speaks of a love that is all-consuming and eternal. Les Enfoirés delivers this French classic with a mix of passion and sincerity, making it unforgettable.