JEEVAMSHAMAYI LYRICS (WITH ENGLISH MEANING) | THEEVANDI | TRANSLATION

Jeevamshamayi Lyrics with their meaning in English – It’s a lovely duet Malayalam song from Theevandi film. Shreya Ghoshal & Harisankar KS have beautifully hummed the love anthem.

Kailas Menon is composer of soothing music and loving Malayalam lyrics to “JEEVAMSHAMAYI” with full songlines translations are added by Harinarayanan BK. Tovino Thomas & Samyuktha Menon are the stars featured in beautiful music video from the movie Theevandi.

TRANSLATION TO JEEVAMSHAMAYI LYRICS (WITH ENGLISH MEANING) | THEEVANDI

Jeevámshamayi, tháane nee ennil
Kaalángal munne vannu
You have been in me since ages and ages
Athmavin ullil eerán thoø manjaai
Thorathe peythu neeye
You have been raining in me like moist mist.

Poovadi thedi párannu nadanna shálabhamai nin
Like a butterfly goes in search of a garden of flowers.

Kalpaádu thedi alanju njan
Aarárum kaana
Manassin chirákil ølicha moham
Pon peeli aayi válarnnitha
My hidden desire has now sprouted golden wings.

Mazha pole ennil pozhiyunnu
Nerthá veyil aayi vannu mizhiyil
Thødunnu pathiváai, nin anuraagám
Your love is like the breeze that em braces and it flows like the gurgling river Nila.

Oru kaatu pole punarunnu nenjil
Nila pole konji øzhukunnithennum
Ázhake, ee anuraagám

Minnum kinavin thiriyaai en mizhiyil
Dinám kaathu vaikkam
Anáyathe ninne njan
I will keep you safe like the undying flame in my eyes
Eda nenjinullile chudu shwasámayi njan
Izha cherthu vachidáam athilolamai
L will hold you close like the warmth of my chest.

Oru raavum pákalukal aayitha
Every night will become day
Orø novum madurithám aayitha
Niramezhin chiriyode olimáaya mazhavillai
Ini en vaánil thilangi neeye
Like the colourful rainbow with your bright smile light up my sky.

Mazha pøle ennil pozhiyunnu
Nerthá veyil aayi vannu mizhiyil
Thodunnu pathivaáI, nin anuraagam
Your love brushes my eyelids like the first rays of the sun.

Oru kaátu pole punarunnu nenjil
Nila pøle konji ozhukunnithennum
Azháke, ee anuraagam.

Jeevamshamáyi, thaane nee ennil
Kaalángal munne vannu
You have been in me since ages and ages.

Janal padi mele chumárukal aake
Nizhaláal ninne ezhuthi
I will write your name with my fingers on every wall.
Ida vazhiyaake álanjoru kaatil
Neeyai gandhám thedi
I will seek your fragrance in every breeze that wafts through the corridor.

Orø vaakkil oru nadhiyaai nee
Oro nøkkil oru nilávaai nee,
With each look you become the moonlight.

Thira paadum kadálaakum
Thaliromal mizhiyaayum
Thráyunnu en manassumelle
My heart seeks the depths of the ocean in your eyes.

Jeevamshamayi, tháane nee ennil
Kaalangal munne vannu.
You have been in me since ages and ages.

Athmávin ullil eeran thoo manjaai
Thørathe peythu nee
You have been raining in me like moist mist.

Poovádi thedi parannu nadanna
Shalábhamai nin
Kalpaadu thedi alanju njan
Like a butterfly goes in search of a garden of flowers.

Aararum kaana
Manassin chirakil ølicha moham
Pøn peeli aayi valarnnitha
My hidden desire has now sprouted golden wings.

Mazha pole ennil pøzhiyunnu
Nertha veyil aayi vannu mizhiyil
Thodunnu pathivaai, nin anuraagam
Your love brushes my eyelids like the first rays of the sun.

Oru kaatu pole punarunnu nenjil
Nila pøle konji ozhukunnithennum
Azhake, ee anuraagam
Your love is like the breeze that em braces and it flows like the gurgling river Nila.