Jegatheeswara Paahi Lyrics English Meaning | Manalane Mangaiyin Bakkiam | Chorus | P. Susheela
P. Susheela’s reverent voice anchors ‘Jegatheeswara Paahi’ from the film Manalane Mangaiyin Bakkiam. Lyricist Thanjai N. Ramaiah Dass and composer P. Aadhinarayana Rao craft a devotional plea for Lord Shiva’s protection. The chorus amplifies this spiritual request through layered vocals.
Jegatheeswara Paahi
Chorus | P. Susheela • From “Manalane Mangaiyin Bakkiam”
Lyricist
Thanjai N. Ramaiah Dass
Composer
P. Aadhinarayana Rao
Manalane Mangaiyin Bakkiam’s Jegatheeswara Paahi Tamil Lyrics English Meaning
Thanjai N. Ramaiah Dass describes Shiva’s dance rhythm syncing with Nandi’s drum. The lyrics position Shiva as consort to Sivakamasundari, reinforcing divine unity. P. Susheela’s delivery emphasizes Shiva’s role as Gangadhara and cosmic dancer.
Om Namashivaya Sitham NamahaomOm Namah Shivaya, I bow to the divine will.
Jagadheeswara Paahi ParameshwaraLord of the Universe, protect me, O Supreme Lord.
Jagadheeswara Paahi ParameshwaraLord of the Universe, protect me, O Supreme Lord.
Devar Pugazh Sreegara Thillai NatasekaraYou’re the auspicious King of Dance in Thillai, praised by the celestials.
Kaarum Karunakara Vaazhum GunasekaraProtect us, O compassionate one, eternal embodiment of virtue.
Jagadheeswara Paahi ParameshwaraLord of the Universe, protect me, O Supreme Lord.
Lambhodharan Pottrum SambhodharaYou’re the Lord Shambhu, worshiped by Ganesha.
Anbin Arul SaagaraYou’re the ocean of love and divine grace.
Lambhodharan Pottrum SambhodharaYou’re the Lord Shambhu, worshiped by Ganesha.
Anbin Arul SaagaraYou’re the ocean of love and divine grace.
Varamaearul Kailai Valar SundharaGrant us boons, beautiful Lord who reigns in Mount Kailash.
Gowri Magizh SundharaBeautiful one who delights the Goddess Gowri.
Vanna Kalai Maevum Oli VeesumRadiating light with the vibrant crescent moon you wear.
Gangadhara Deva GangadharaO Lord Gangadhara, bearer of the holy river.
Jagadheeswara Paahi ParameshwaraLord of the Universe, protect me, O Supreme Lord.
Maan Mazhuvaada MadhiyaravaadaThe deer and battle-axe sway, while the moon and serpent dance.
Mangaiyum SernthadaAs the Goddess joins in the dance with you.
Vaanavarum Andru MagizhndhadaThe celestials rejoiced in that moment.
Indha Maanilamum Pugazh Kavi PaadaWhile this great earth sings poems of your glory.
Maan Mazhuvaada MadhiyaravaadaThe deer and battle-axe sway, while the moon and serpent dance.
Mangaiyum SernthadaAs the Goddess joins in the dance with you.
Vaanavarum Andru MagizhndhadaThe celestials rejoiced in that moment.
Indha Maanilamum Pugazh Kavi PaadaWhile this great earth sings poems of your glory.
Nadamida Sruthiyai Jathiyudan ThoninthidumAs you dance, the pitch blends perfectly with the rhythm.
Nandhiyin Mathala NaadhamaeResonating from the beat of Nandi’s drum.
Marai Naangum Pugazhndhidum GeethamaeIt’s the divine song praised by all four Vedas.
Thathimidhimidhathimi ThaithaithaiyenaTo the thunderous rhythm of ‘Thathimi thimi thimi’.
Thaandavamaadiya PaadhamaeYour feet performed the cosmic Tandava dance.
Thara Vendigirom EppodhumaeWe’re asking you to grant us that refuge forever.
Jegam Pugazh Thaayaga Sivakaamasundhari NaayagaLord of Sivakamasundari, the Mother praised by the universe.
Jegam Pugazh Thaayaga Sivakaamasundhari NaayagaLord of Sivakamasundari, the Mother praised by the universe.
Maan Mazhuvaada MadhiyaravaadaThe deer and battle-axe sway, while the moon and serpent dance.
Mangaiyum SernthadaAs the Goddess joins in the dance with you.
Vaanavarum Andru MagizhndhadaThe celestials rejoiced in that moment.
Indha Maanilamum Pugazh Kavi PaadaWhile this great earth sings poems of your glory.
Devotional focus on Shiva’s attributes defines the Jegatheeswara Paahi lyrics meaning. The track maps a believer’s surrender through classical composition. Listeners seeking Tamil lyrics translation find clear references to Chidambaram’s sacred traditions.