Jigar Thandhaale Lyrics English Translation | Tere Ishk Mein | A.R. Rahman | Haricharan

A.R. Rahman and Haricharan deliver “Jigar Thandhaale,” a Tamil track from the album ‘Tere Ishk Mein.’ Pa. Vijay’s lyrics and Rahman’s composition create a scene of audacious, charming flirtation. This song brings an insistent, driving rhythm.

Jigar Thandhaale Lyrics English Translation | Tere Ishk Mein | A.R. Rahman | Haricharan
Released: December 2, 2025

Jigar Thandhaale

A.R. Rahman | Haricharan • From “Tere Ishk Mein”

Lyricist
Pa. Vijay
Composer
A.R. Rahman

Jigar Thandhaale Lyrics Translation – Tere Ishk Mein Soundtrack

Pa. Vijay’s writing details an electric connection; the subject feels a jolt in half a second. Haricharan sings of her emerging as “Mohenjo-Daro Mulachu Vanthaale,” a timeless beauty. He describes becoming a “rolling chair” or “ceiling fan,” spinning from her gaze.

Jigar ThandhaleShe thrilled my heart.
Hey Hey Jigar ThandhaleHey, hey, she thrilled my heart.
Ikkarai Mela Akkarai VechaShe showed interest from afar,
Sakkara KannaleWith her sweet eyes.
Jigar KannaleHer captivating eyes.
Hey Hey Jigar KannaleHey, hey, her captivating eyes.
Iranda Nenjil Ara NodiyilIn half a second, within my heart,
Currentta VechaleShe sent an electric jolt.
Mohenjodaro Mulachu VanthaleShe emerged as if from ‘Mohenjo-Daro’, a timeless beauty.
Edakku Kaiyale Sodakku PottaleAnd snapped her fingers with a mischievous hand.
Jigar ThandhaleShe thrilled my heart.
Hey Hey Jigar ThandhaleHey, hey, she thrilled my heart.
Ikkarai Mela Akkarai VechaShe showed interest from afar,
Sakkara KannaleWith her sweet eyes.
Ore Oru PonnalaJust with one girl,
Ore Oru KannalaWith just one look from her,
Ore Oru Pullikkul NanWithin a single moment, I.
Meaning Onnu SollamaWithout saying a single meaning,
Miccha Meethi IllamaWithout leaving anything unsaid,
Pora Pokkil Poem SonniyeYou spoke a poem on the fly.
HeyHey,
Rolling Chairu Nan AgaI became a rolling chair,
Ceiling Fanum NanagaI became a ceiling fan.
Unna Pathe Suttha VechiyeYou made me spin just by looking at you.
Jigar ThandhaleShe thrilled my heart.
Hey Hey Jigar ThandhaleHey, hey, she thrilled my heart.
Ikkarai Mela Akkarai VechaShe showed interest from afar,
Sakkara KannaleWith her sweet eyes.
Chilluguthu Un VasamYour fragrance intoxicates me.
Thalluguthu Un NesamYour love draws me in.
Solluguthu En NenjamMy heart speaks out,
Hoo Hoo HooHoo hoo hoo.
Ennai Minji NallaroWho’s better than me?
Ennadi En ElloraWhat is my ‘Ellora’, my grand wonder?
Multi Color Mane NeethaneYou are my multi-colored deer.
Hoo Hoo HooHoo hoo hoo.
Nee Nadakkum Kal PoovaThe stone you walk on turns into a flower.
Un Sirippu MalpuvaYour smile is a sweet treat.
Kammal Kooda Music Note ThaneEven your earring is a music note.
Jigar ThandhaleShe thrilled my heart.
Hey Hey Jigar ThandhaleHey, hey, she thrilled my heart.
Ikkarai Mela Akkarai VechaShe showed interest from afar,
Sakkara KannaleWith her sweet eyes.
Ha Jigar Jigar Jigar JigarHa, she thrilled my heart, my heart, my heart, my heart.
Jigar ThandhaleShe thrilled my heart.
Hey Jigar Jigar Jigar JigarHey, she thrilled my heart, my heart, my heart, my heart.
Jigar ThandhaleShe thrilled my heart.
Hoo Hoo Jigar Jigar Jigar JigarHoo hoo, she thrilled my heart, my heart, my heart, my heart.
Jigar Jigar Jigar JigarMy heart, my heart, my heart, my heart.
Jigar Jigar Jigar JigarMy heart, my heart, my heart, my heart.
Jigar ThandhaleShe thrilled my heart.

Jigar Thandhaale Music Video

A.R. Rahman’s composition underlines a profound declaration of being utterly smitten. Every detail of her presence transforms his world into a symphony. The ‘Jigar Thandhaale’ lyrics meaning expresses this complete enchantment.