Judge Lyrics English (with Translation) – Chal Mera Putt 4 | Amrinder Gill

“Judge,” a Punjabi song by Amrinder Gill, featured in Chal Mera Putt 4, stands out for its blend of playful devotion and longing. The lyrics, written by Chandra Brar and set to Dr Zeus’s vibrant melody, portray a lover’s plea to his beloved, who is likened to a judge deciding his fate.

Judge-Lyrics-English-with-Translation-Chal-Mera-Putt-4-Amrinder-Gill
Composition Judge
Soundtrack Chal Mera Putt 4
Backing Vocals Amrinder Gill
Lyrics Writer Chandra Brar
Production Dr Zeus
Feat. Actors Amrinder Gill, Simi Chahal
Release Date

Explore the translation of Judge Ban Bani Baithi Ae Tu Hiriye lyrics, performed by Amrinder Gill, to understand the lover’s appeal for a response from his beloved. Chandra Brar’s lyrics combine clever metaphors with sincere emotion. The chorus, “Ni Judge Ban Bani Baithi Ae Tu Hiriye, Haan Naah Te Deni Ae Tareek Agge Di,” means, “You sit like a judge, my dear, giving a future date for yes or no.”

Chal Mera Putt 4’s Judge Lyrics English (with Translation)

Ni Judge Ban Bani Baithi Ae Tu Hiriye
You sit there like a judge, my dear, calmly deciding my fate as if on trial,
Haan Naah Te Deni Ae Tareek Agge Di
And when I beg for your answer, yes or no, you simply postpone it to another day.
Thaanedar Likhe Na Report Soniye
The leader at the police station, who should be in charge of thefts, won’t file a report
Tere Dowein Naina Naal Dil Thagge Di
about how your beautiful eyes have stolen my heart.

Doctor Kol Vi Ilaaj Na Koyi
Even the doctor has no remedy
Satt Jehdi Seene Utte Mere Lagge Di
for this wound that pierces my chest.
Main Aam Jeya Haan Kaun Meri Sunu Goriye
I am just an ordinary man—who will hear my voice, my fair one,
Duniya Te Saari Teri Fan Ho Gayi
when the entire world becomes your devotee?

Parson Tu Paake Market Nikli
The day before yesterday, you went out to the market
Kaali Kurti Odon Di Ban Ho Gayi
wearing that black tunic, a ‘kurti’; it has been trending ever since.
Ohi Challda Repeat Soniye,
That style is now on repeat everywhere, my love;
Chauthi Vaari Maar Layi Seyon Jhagge Di
The tailor has had to stitch that same design for the fourth time.

Ni Judge Ban Bani Baithi Ae Tu Hiriye
You sit there like a judge, my dear,
Haan Naah Te Deni Ae Tareek Agge Di
And for my plea of yes or no, you just give a future date.

Seva Vikhe Benti Kabool Kareyo
Please accept this humble request I present,
Ji Arzi Likhi Ae Masaa Jod-Jodke
painstakingly woven from longing and hope.
Gall Meri Mann Mera Chann Ban’ja
Listen to my words and become my moon,
Tere Pichhe Aaya Sareyan Nu Chhodke
I have left everyone else behind to follow you, my world now fixed around you.

Ni Chunni Teri Sunni Lagdi Aa Soniye
Your scarf looks a bit empty, my love,
Main Ambron Le’aya Taare Tod Todke
so I have brought stars from the sky, plucking them for you.
Sambh Lao Ji Apni Hi Cheez Samjho
Please accept them, consider them your own possession;
Ki Mil Jau Gareeb Da Ji Dil Modke?
What will you gain by turning away a poor man’s heart?

Unjh Asi Kach De Barabar Vi Naa
On my own, I am not even worth as much as glass;
Keemat Vadhi Ae Tere Naal Lagge Di
My value has only increased through my association with you.
Ni Judge Ban Bani Baithi Ae Tu Hiriye
You sit there like a judge, my dear,
Haan Naah Te Deni Ae Tareek Agge Di
and for my plea of yes or no, you just give a future date.

Ni Kise Aashiq Da Bhala Hoju Goriye
Some lovers’ lives would be truly blessed, my fair one,
Je Utte Wala Hove Kite Gall Sunda
If the One above happens to listen to our story.
Jhatt Mangni Te Patt Viyah Karna
I want a quick engagement and an immediate wedding;
Lai Jana Ae Khwaab Bun’da
This lover keeps weaving dreams of taking you away.

Ni Jadon Tainu Pehli Vaar Vekheya Kudey
The very first time I saw you, girl,
Odon Da Hi Aashiq Kehda Main Hun Da
I have been your admirer since that day, not just recently.
Ni Kehda Pehlaan Jaan’de Si Ik Duje Nu
We did not even know each other before this.
Rabb Jorhiyaan Nu Aap Hi Ae Chun’da
God himself is the one who chooses these pairs.

Ni ‘Chadre’ Di Jini Beet Gayi So Beet Gayi
However much of the life of ‘Chadra’, a reference to the songwriter, has passed, let it be;
Tere Naal Jeyoni Zindagi Ae Agge Di
The rest of my life is to be lived with you.

Ni Judge Ban Bani Baithi Ae Tu Hiriye
You sit there like a judge, my dear,
Haan Naah Te Deni Ae Tareek Agge Di
And for my plea of yes or no, you just give a future date.

Judge [from “Chal Mera Putt 4”] Full Track

Judge Ban Bani Baithi Ae Tu Hiriye Music Video

The Punjabi music video for Judge, directed by Janjot Singh, highlights the song’s romantic energy through the performances of Amrinder Gill and Simi Chahal.