Jupiter (Feat. Koshi Inaba) Lyrics With English Translation | Masaharu Fukuyama

Masaharu Fukuyama and Koshi Inaba co-write and compose ‘Jupiter’, creating a reflective and personal atmosphere. Their expressive vocals carry the song’s grand mood. The track carries themes of memory and love.

Jupiter (Feat. Koshi Inaba) Lyrics With English Translation | Masaharu Fukuyama
Released: December 24, 2025

Jupiter (feat. Koshi Inaba)

Masaharu Fukuyama

Lyricist
Masaharu Fukuyama, 稲葉浩志
Composer
Masaharu Fukuyama, 稲葉浩志

Jupiter (feat. Koshi Inaba) Meaning & Lyrics (Masaharu Fukuyama)

Fukuyama and Inaba sing about unresolved wishes and the comfort of being loved. They describe memories piling up silently and the pull of past connections. The artists focus on holding these memories close.

青空に白い息My breath is white against the blue sky,
儚い言葉 舞うようにAnd my fleeting words seem to dance on the air.
滲むのはどんな覚悟What kind of resolve is this that’s blurring my vision?
止められない想いは巡るThese unstoppable feelings just keep spinning around.
やり直したいこと打ち明けたいことThings I want to do over, things I want to confess,
音なく積もるThey’re all piling up without a sound.
愛された記憶だけをI’m only looking at the memories of being loved,
見つめてるよ どんなときもNo matter what happens.
吸い込まれそうなその手触りだけJust that touch that feels like it could pull me right in,
思い出してくださいPlease try and remember it.
揺れている小さな炎A small, flickering flame,
髪を撫でる窓辺の風The wind from the window that strokes my hair.
壁に跳ねて降り注ぐ声A voice that bounces off the wall and pours down on me,
寄りそう葉のようにLike leaves huddled close together,
重ねた手と手Our hands were intertwined.
色褪せないあの風景をあなたもThat scenery which never fades, I wonder if you’re
みてるだろうかlooking at it too?
愛された記憶だけをI’ll carry only the memories of being loved,
抱いて行くよ 風の中Holding them close as I walk through the wind.
あの熱(ぬくもり)伝えられるようにHoping I can convey that same warmth,
答えを探そうI’ll keep searching for an answer.
うんざりする自分の弱さをMy own weakness that I’m so sick of,
折れることのない自分らしさをAnd the unbreakable sense of who I am.
誰かとぶつけ合ったりしながらWhile clashing and colliding with others,
あの声追いかけI kept chasing that voice,
あの声追いかけChasing after that voice,
ここまで来たよAnd that’s how I’ve made it this far.
愛された記憶ならばIf it’s a memory of being loved,
その喜び輝かせてThen let that joy shine brightly.
時がとまるほど優しい匂いA scent so gentle it feels like time has stopped,
この身体包むよIs wrapping itself all around me.
眠れずに朝が来るMorning comes, but I haven’t slept a wink,
見てたのは夢なのSo was everything I saw just a dream?
遥か遠く 渦巻く星がThe swirling stars, so far in the distance,
届けるのは変わらぬ光Are sending down an unchanging light.
ただ白くIt’s simply white.

Jupiter (feat. Koshi Inaba) Music Video

Masaharu Fukuyama and Koshi Inaba’s collaboration delivers a message of carrying loving memories through life’s winds. The lyrics translation of ‘Jupiter’ reveals a quest for warmth and identity in the face of change.