جاي تلومني Lyrics {English Translation} – Farid

FARID delivers a powerful performance in ‘جاي تلومني’. The vocalist teams up with Mostafa Nasser and Taiam Ali, who both write the lyrics and compose the music. Together, they create a heartfelt song about moving on from a painful past.

جاي تلومني Lyrics {English Translation} – Farid
Released: December 25, 2025

جاي تلومني

Farid

Lyricist
Mostafa Nasser, Taiam Ali
Composer
Mostafa Nasser, Taiam Ali

جاي تلومني Lyrics Translation – Farid

The poet Mostafa Nasser pens lines that cut deep, like ‘I walked away and you were forgotten, because when did wishing ever bring back the past?’ The words highlight the struggle of letting go and the strength it takes to leave a toxic relationship behind.

Gay telomni emta ala elli fat w addaYou’re coming to blame me now for what has passed and gone.
Men elli fatna sebna ehna fel enhardaLeave the past behind, and let us just stay in today.
W enharda omri ma arda tani akoun hawalikAnd today, I’ll never accept being around you again.
Elli ando kelme yowm wadaana alhaWhoever had something to say on the day we parted, said it.
W errogooa ma benna kelme fat awanhaAnd us getting back together is a thought whose time has passed.
Ala elli choftoh w elli echtoh la khosara ana fihAfter all I’ve seen and lived through, no, I won’t waste myself on it.
W eh ba’a akhaf aleyh w armi rohi leh tani lel gerahSo what is left to care about, and why should I throw my soul back into the pain?
Mechit w enta w etnasit emta kanet yaret beteed elli rahI walked away and you were forgotten, because when did wishing ever bring back the past?
W eh ba’a akhaf aleyh w armi rohi leh tani lel gerahSo what is left to care about, and why should I throw my soul back into the pain?
Mechit w enta w etnasit emta kanet yaret beteed elli rahI walked away and you were forgotten, because when did wishing ever bring back the past?
W eh ba’a akhaf aleyhSo what is left to care about?
Kont yowm fera’na and hosn zanniOn the day we separated, you proved my expectations right,
W ektachaft yowmha en beek zalemniand I discovered that day how much you had wronged me.
Kan da zanbi lamma albi sebtoh leek beyeichIt was my fault when I let my heart live for you.
Lamlem elli ba’i men elli echtoh ganbiGather whatever is left of the time you lived by my side,
W ensa yowm tela’i lak makan fi albiand forget about ever finding a place in my heart again.
W amma sirti teb’a teegy ‘oul ma ta’rafnichAnd whenever my name comes up, just say you don’t know me.
W eh ba’a akhaf aleyh w armi rohi leh tani lel gerahSo what is left to care about, and why should I throw my soul back into the pain?
Mechit w enta w etnasit emta kanet yaret beteed elli rahI walked away and you were forgotten, because when did wishing ever bring back the past?
W eh ba’a akhaf aleyh w armi rohi leh tani lel gerahSo what is left to care about, and why should I throw my soul back into the pain?
Mechit w enta w etnasit emta kanet yaret beteed elli rahI walked away and you were forgotten, because when did wishing ever bring back the past?

جاي تلومني Music Video

If you want to understand ‘جاي تلومني’, the lyrics describe the pain of moving on from a broken relationship. FARID brings this emotional tale to life with his compelling voice.