T. M. Soundarajan and P. Susheela perform ‘Kaadhal Enthan’ from the album Vivasayee. Lyricist Udumalai Narayanakavi and composer K. V. Mahadevan frame a lively vocal exchange about marriage promises versus romantic feelings.

Kaadhal Enthan
P. Susheela | T. M. Soundarajan • From “Vivasayee”
Vivasayee’s Kaadhal Enthan Tamil Lyrics English Meaning
Susheela questions love’s durability without formal vows, comparing herself to land needing protection. Soundarajan pledges timely commitment using agricultural imagery like sugarcane and harvest seasons.
Kaadhal Endhan Meedhil EndraalIf you say you’re in love with me,
Kaadhil InikkiradhuIt sounds so sweet to my ears.
Thaali Katti Kola Thatti KazhithaalBut if you refuse the sacred ‘thaali’ and cast me aside,
Kavalai Padugirathu Manasu Kavalai PadugirathuMy heart starts to worry, yes, my heart starts to worry.
Kaadhal Endhan Meedhil EndraalIf you say you’re in love with me,
Kaadhil InikkiradhuIt sounds so sweet to my ears.
Thaali Katti Kola Thatti KazhithaalBut if you refuse the sacred ‘thaali’ and cast me aside,
Kavalai PadugirathuMy heart starts to worry.
Katti Karumbae Kaniyae UnnaiMy sweet sugarcane, my ripened fruit,
Thatti KazhipaenooWould I ever push you away?
Neram Kalam Paarthu MuraiyaaiAfter finding the right time and moment properly,
Pennum Kettukka VendaamaShouldn’t I officially ask for your hand?
Naalum Paarthukka VendaamaShouldn’t I look for an auspicious day?
Katti Karumbae Kaniyae UnnaiMy sweet sugarcane, my ripened fruit,
Thatti KazhipaenooWould I ever push you away?
Neram Kalam Paarthu MuraiyaaiAfter finding the right time and moment properly,
Pennum Kettukka VendaamaShouldn’t I officially ask for your hand?
Kaalam Neram KadanthaalIf the right time and moment pass,
Inimael Unakku Naan IllaiI won’t belong to you anymore.
Anbae Enakkum NeeyillaiMy love, you won’t belong to me either.
Ennai Vaeli Potta Nilam Pol KaakkaTo protect me like a piece of ‘fenced-off land’,
Thaali Podanum Kazhuthil Maalai SoodanumYou must tie the ‘thaali’ and we must wear garlands.
Ennam Polae Ellam NadakkumEverything’ll happen just as you wish.
Edhuvum Thappaadhu Inimae Edhuvum ThappaadhuNothing’ll go wrong from now on, nothing’ll go wrong.
Ennam Polae Ellam NadakkumEverything’ll happen just as you wish.
Edhuvum Thappaadhu Inimae Edhuvum ThappaadhuNothing’ll go wrong from now on, nothing’ll go wrong.
Innum Enna Enna Venum KeluTell me, what else is it you want?
Ennai Ippodhu Neeyum Ennai IppodhuAsk me now, you must ask me now.
Kaadhal Endhan Meedhil EndraalIf you say you’re in love with me,
Kaadhil InikkiradhuIt sounds so sweet to my ears.
Neram Kalam Paarthu MuraiyaaiOnce the right time and moment are set,
Pennum Kettukka VendaamaShouldn’t I properly ask for your hand in marriage?
Veettai Katti KudithanamWe’ve got to build a home and start a family.
Nadathi Paathukka VenumWe’ll have to run our household together.
Ennai Kaathukka VenumYou’ve got to take care of me.
Pattil Methai KattilOn a bed with a silk mattress,
Angae Pottukka VenumWe’ll have to set it up there.
Sugathai Koottikka VenumWe’ll increase our happiness together.
Mughathukku Mele Mughathai VechuPlacing my face over your face,
Onnu Kodukka VenumI’ve got to give you a kiss.
Koduthathai Thiruppi Edukka VenumI’ll take back what I’ve given you.
Mughathukku Mele Mughathai VechuPlacing my face over your face,
Onnu Kodukka VenumI’ve got to give you a kiss.
Koduthathai Thiruppi Edukka VenumI’ll take back what I’ve given you.
Piraghu Thottil Poda VenumThen we’ll need to set up a cradle.
Kozhandhaiya Thoongha VeikkavenumWe’ll have to put the baby to sleep.
Neeyum Paattu Paada VenumAnd you’ll have to sing a song.
Kaadhal Endhan Meedhil EndraalIf you say you’re in love with me,
Kaadhil InikkiradhuIt sounds so sweet to my ears.
Thaali Katti Kola Thatti KazhithaalBut if you refuse the sacred ‘thaali’ and cast me aside,
Kavalai Padugirathu Manasu Kavalai PadugirathuMy heart starts to worry, yes, my heart starts to worry.
Katti Karumbae Kaniyae UnnaiMy sweet sugarcane, my ripened fruit,
Thatti KazhipaenooWould I ever push you away?
Neram Kalam Paarthu MuraiyaaiAfter finding the right time and moment properly,
Pennum Kettukka VendaamaShouldn’t I officially ask for your hand?
Naalum Paarthukka VendaamaShouldn’t I look for an auspicious day?
Kaadhal Enthan Music Video
Narayanakavi’s lyrics translation for Kaadhal Enthan shows how traditional symbols resolve modern anxieties. The duet balances emotional risks with practical assurances of shared domestic life.