Kaafi Lyrics English Translation: Shehro Ki Safed Sadko Pe Sehro Ke Sangeen Safar | Panther | Rishi Roy

Panther and Rishi Roy deliver a raw and introspective track with ‘kaafi’ from their album ‘shehro ki safed sadko pe sehro ke sangeen safar.’ Anubhav Shukla pens the lyrics alongside the artists, while the tune is a collaborative effort between Shukla, Panther, Rishi Roy, and BASSPEAK.

Kaafi Lyrics English Translation: Shehro Ki Safed Sadko Pe Sehro Ke Sangeen Safar | Panther | Rishi Roy
Released: January 21, 2026

kaafi

Panther | Rishi Roy • From “shehro ki safed sadko pe sehro ke sangeen safar”

Lyricist
Anubhav Shukla, Panther, Rishi Roy
Composer
Anubhav Shukla, Panther, Rishi Roy, Basspeak

kaafi Lyrics Translation – shehro ki safed sadko pe sehro ke sangeen safar Soundtrack

The lyrics mix defiance with vulnerability. Panther sings, ‘I swear a lot ’cause I feel like it,’ showing a man wrestling with his inner chaos. The poet mentions ‘a storm in my chest,’ using physical imagery to describe emotional turmoil.

Aati khudpe daya aur aata khudpe pyaarI feel pity for myself and then I feel love,
Launde hai to rone ka na ji na koi sawalwe’re men so there’s no question of crying.
Talab taliyo ki tabhi aansu hai dawat meThe hunger’s for applause, so tears are served at the feast;
Dusra tawayaf pehla naam kalakarthe second name’s ‘tawayaf’ (courtesan), but the first name’s artist.
Seems too easy par hai too f#cking hardIt seems too easy but it’s too fcking hard.
Door se devta har koi kareeb se darindaFrom afar everyone’s a god, but up close they’re a beast.
Khoon se likha sab jo na naseeb me likha huwaI’ve carved in blood everything that wasn’t written in my fate.
Koi sala deta nahi haq hamesha hai cheen ke hi miltaNo one hands over your rights, they’re always snatched away.
Gaali du zyada coz I feel like it aahI swear a lot ’cause I feel like it, ah,
Mai jeet ta raha ya fir mai seekh ke niklaI’ve either kept winning or I’ve walked away with a lesson.
Sirf ladta hua milu na takleef me miltaYou’ll only find me fighting, never find me in agony,
Kyuki takleefo ka gala maine bheench ke rakha’cause I’ve kept the throat of my troubles squeezed tight.
Black or white nahi koi midway hai bruhIt’s black or white, there’s no midway, bruh.
Maine jitna bola dil se bola feel se bolaWhatever I’ve said, I said from the heart, said it with feeling.
Sab waqif tujhse hote jab tu waqif jeet se hotaEveryone knows you when you’re acquainted with victory.
Hasil kismat se nahi hua to fir zid se hogaIf it’s not won by fate, then it’ll be by sheer stubbornness.
Milta nahi logo se kya hi milke hogaI don’t meet people, what’s even the point of meeting?
Kehte bada aadmi tu yaad kyu hi karegaThey say, “You’re a big man now, why would you even remember?”
Tabhi dil na lage jisse uske muh bhi lage naThat’s why I don’t even speak to those I don’t feel a bond with.
Jitni duniya hu dekhra utna fatta ye kareja hai kyun kiThe more I see of this world, the more my heart’s torn apart, because
Seeney mein toofan haiThere’s a storm in my chest,
Tu kaun haiwho are you?
Mudkey mai pichey dekhu tohWhen I look back behind me,
Asaan haiit’s easy.
Sab maun haiEveryone’s silent.
Jeeney me aag haiThere’s a fire in living,
Jaa aageyso move forward.
Mudkey mai pichey dekhu tohWhen I look back behind me,
Asaan haiit’s easy.
Sab maun haiEveryone’s silent.
Haa maiYeah, I…
Mai akela kaafi hunI’m enough on my own.
Sarfira hu baaghi huI’m crazy, I’m a rebel.
Hai seene me aag hi itniThere’s so much fire in my chest
Mai duniya jala bhi duthat I could even burn the world down.
Duniya me kalyug yug hai hai dhongiyon kaThe world’s in the age of ‘Kalyug’ (era of darkness), an era for the frauds,
Asli ko nakli kehte nakli hai to asli hogathey call the real ones fake, while the fakes are crowned as true.
Logo ko jhuth ki aadat hai lagi itni jyaadaPeople are so addicted to lies
Maine sach bola to kehte aisa kuch hai sach ni hotathat when I tell the truth, they say no such thing exists.
Insaan ko insaano ne bandha hai kagazo seHumans have bound other humans with stacks of paper,
Kagazo ke aage insaniyat padti halki thodaand humanity falls a bit short in front of those papers.
Aaj bhi ye sach hai ki yaha kal ni hotaIt’s still true today that ‘tomorrow’ never comes here.
Sabse mehenga pada insano ko batein sasti honaCheap talk has cost humanity the most.
Ye duniya gol hai aur zindagi full circleThe world is round and life’s a full circle.
Maksad hota jeena ya jeene ko chaiye ek maksadEither living is the goal, or life needs a purpose.
Kadar hoti insano ki yaha pe sabse jyaada mar karPeople are valued most here only after they die.
Daraya bhi wahi jaata sala jo rehta hai dar karThey only try to scare the one who already lives in fear.
Mai hi dekhta hu jyaada ya logo ne dekhna diya hai kam karIs it just that I see too much, or have people just stopped looking?
Mai pyaasa reh jaata chahe kitne bhi dalu kankarI’m still thirsty no matter how many pebbles I drop in,
Logo se dard chipata hai dil mera ye taskarmy heart hides the pain from people like a smuggler.
Dhongi hu nafrat jinse unse bhi milna padta hanskarI’m a hypocrite, meeting those I hate with a smile,
Aur bhi kisse hain dard ke par kisi aur dinthere are more stories of pain, but for another day.
Aur bhi kadwe sach hai par kisi aur dinThere’re more bitter truths, but for another day.
Aur bhi bure din honge par kisi aur dinThere’ll be more bad days, but for another day.
Aur bhi ache din hain aane wale kisi aur dinThere’re better days coming too, on some other day.
Seeney mein toofan haiThere’s a storm in my chest,
Tu kaun haiwho’re you?
Mudkey mai pichey dekhu tohIf I turn and look back,
Asaan haiit’s easy,
Sab maun haieveryone’s silent.
Jeeney me aag haiThere’s fire in this life,
Jaa aageygo forward,
Mudkey mai pichey dekhu tohif I turn and look back,
Asaan haiit’s easy,
Sab maun haieveryone’s silent.
Haa maiYeah, I…
Mai akela kaafi hunI’m enough on my own,
Sarfira hu baaghi huI’m a madman, I’m a rebel,
Hai seene me aag hi itnithere’s so much fire in my chest,
Mai duniya jala bhi duI could burn the whole world down.

kaafi Music Video

The ‘kaafi’ lyrics express rebellion and resilience. Featuring Panther and Rishi Roy, the song is a bold anthem for those who refuse to be silenced.