Kaalaiyil Naan Oru Lyrics English Translation – Thiru Neelakandar | S. Janaki

S. Janaki voices ‘Kaalaiyil Naan Oru’ from the album Thiru Neelakandar. Lyricist Kannadasan and composer C. N. Pandurangan craft tension through unsettling dream imagery.

Kaalaiyil Naan Oru Lyrics English Translation – Thiru Neelakandar | S. Janaki

Kaalaiyil Naan Oru

S. Janaki • From “Thiru Neelakandar”

Lyricist
Kannadasan
Composer
C. N. Pandurangan

Kaalaiyil Naan Oru Lyrics Meaning S. Janaki | Thiru Neelakandar

Kannadasan places fire among garden flowers and a snake entering the house. S. Janaki recounts physical dread through twitching shoulders and eyes before pleading with Ambigai.

Kaalaiyil NaanoruThis morning, I,
Kanavinai Kandaenhad a dream.
Kangalil OndraiIt felt as though I’d lost,
Izhanthathu Polaeone of my eyes.
Vithi Ennidam IdhaiI wonder why fate,
Sonnathu Etharkkagavohas told me this.
Kaalaiyil NaanoruThis morning, I,
Kanavinai Kandaenhad a dream.
Kangalil OndraiIt felt as though I’d lost,
Izhanthathu Polaeone of my eyes.
Vithi Ennidam IdhaiI wonder why fate,
Sonnathu Etharkkagavohas told me this.
Thottaththu PookkalilI saw fire burning,
Neruppinai Kandaenamong the garden flowers.
Tholgalum KangalumI saw my shoulders and eyes,
Thudippathai Naan Kandaentwitching with dread.
Thottaththu PookkalilI saw fire burning,
Neruppinai Kandaenamong the garden flowers.
Tholgalum KangalumI saw my shoulders and eyes,
Thudippathai Naan Kandaentwitching with dread.
Veettinil Naagam Kudipuga KandaenI saw a cobra entering the house to stay.
Vilaivugal Yaedho Aadiya PaathaaI wonder what consequences this path will bring.
Kaalaiyil NaanoruThis morning, I,
Kanavinai Kandaenhad a dream.
Saalaikal MoondruI saw three roads,
Santhikka Kandaenmeeting each other.
Santhiththa SaalaiyinI stood right in the middle,
Naduvinil Naan Nindrenof where those roads met.
Saalaikal MoondruI saw three roads,
Santhikka Kandaenmeeting each other.
Santhiththa SaalaiyinI stood right in the middle,
Naduvinil Naan Nindrenof where those roads met.
Kanavinai Unmai Aakki VidaathaeDon’t let this dream become a reality.
Kaaththarulvaayae Ambigai ThaayaePlease protect and bless me, Mother Ambigai ‘goddess’.
Kaalaiyil NaanoruThis morning, I,
Kanavinai Kandaenhad a dream.
Kangalil OndraiIt felt as though I’d lost,
Izhanthathu Polaeone of my eyes.
Vithi Ennidam IdhaiI wonder why fate,
Sonnathu Etharkkagavohas told me this.

Kaalaiyil Naan Oru Music Video

A prayer for protection anchors the Thiru Neelakandar lyrics translation. Kannadasan frames fear of omens through a woman’s direct appeal to divine intervention.