Rohith Jayaraman and Shreya Ghoshal perform ‘Kaanaathathai Naan Kandeney’ in the album Teenz. Lyricist Radhakrishnan Parthiban and composer D. Imman shape a dialogue of awe between voices. The track frames love as a transformative force altering perception.

Released: April 7, 2024
Kaanaathathai Naan Kandeney
Rohith Jayaraman | Shreya Ghoshal • From “Teenz”
Kaanaathathai Naan Kandeney Lyrics Translation Rohith Jayaraman | Shreya Ghoshal | Teenz
Parthiban describes cells awakening like dawn when the beloved plays a flute melody. He later positions the singer as a mirror reflecting only their partner’s image. This creates vivid imagery of unified identity.
Kaanathathai Naan KandeneI’ve seen what I’ve never seen before.
Kelathathai Naan KeteneI’ve heard what I’ve never heard before.
Kaanathathai Naan KandeneI’ve seen what I’ve never seen before.
Kaanathathai Naanum KandenI’ve truly seen what I’ve never seen before.
Kelathathai Naan KeteneI’ve heard what I’ve never heard before.
Kelathathai Naanum KetenI’ve truly heard what I’ve never heard before.
Kadhalathaan Naanum UnAs I whisper my love,
Kathulathaan OothaSoftly into your ear,
En Kannellaam PalilichitheEverything in my eyes has lit up brightly.
Pullukulla Neeyum OruWhen you’re within the blades of grass,
Pulanguzhal OodhaPlaying a melody on your flute,
En Cell Ellaam PularichitheEvery cell in my body awakens with the dawn.
Sangadhi Polae NeeYou’re like the melodic phrasing,
Sangeetham Polae NaanAnd I’m like the music itself.
Thullidum Thaalam NeeYou’re the leaping rhythm,
Thaalamal VeezhveneAnd I’ll fall for you without resisting.
Kaanathathai Naan KandeneI’ve seen what I’ve never seen before.
Kaanathathai Naanum KandenI’ve truly seen what I’ve never seen before.
Kelathathai Naan KeteneI’ve heard what I’ve never heard before.
Kelathathai Naanum KetenI’ve truly heard what I’ve never heard before.
Haaa Aaa AaHaaa Aaa Aa.
Nee Endra ManthirathaaleBy the power of the mantra that is your name,
Nee Ennai ManthirithaayeYou’ve cast a beautiful spell over me.
Punnagaiyai Poovil NuzhaithaiYou’ve tucked a gentle smile into a flower.
Kannale ThindraayeYou’ve devoured me with your gaze,
Anbale KondrayeAnd killed me with your kindness.
Malligaiyil Vaasam NuzhaithaaiYou’ve placed the fragrance into the jasmine.
Sinthatha TheeyagaLike a fire that doesn’t burn out,
Sinthikka TheannaaiYou’re like honey for my thoughts.
Thithithai Muran RusiyaaiYou’ve sweetened my life with a unique flavor.
Kannaadi NaanaagaIf I’ve become the mirror,
Bimbathil NeeyeThen you’re the reflection within.
Santhithean ParavasamaaiI’ve met you in a state of pure ecstasy.
Kannaimoodi Nee Kannai ThirakkaWhen you close your eyes and open them again,
Kaneeraanean ThagumaIs it fair that I’ve turned into your tears?
Mannil Thaane NaanRight here on this earth,
Unnai IzhantheanI lost myself in you.
Vinnil Thedi TheeraSearching through the endless sky,
Kaatha La AavomeWe’ll become a love that lingers in the air.
Kaanathathai Naanum KandenI’ve truly seen what I’ve never seen before.
Kaanathathai Naan KandeneI’ve seen what I’ve never seen before.
Kaanathathai Naanum KandenI’ve truly seen what I’ve never seen before.
Kelathathai Naan KeteneI’ve heard what I’ve never heard before.
Kelathathai Naanum KetenI’ve truly heard what I’ve never heard before.
Kadhalathaan Naanum UnAs I whisper my love,
Kathulathaan OothaSoftly into your ear,
En Kannellaam PalilichitheEverything in my eyes has lit up brightly.
Pullukulla Neeyum OruWhen you’re within the blades of grass,
Pulanguzhal OodhaPlaying a melody on your flute,
En Cell Ellaam PularichitheEvery cell in my body awakens with the dawn.
Poochaadi Polae NaanI’m like a delicate flower vase.
Poochaandi Polae YaarWho came like a ‘shadowy spirit’,
Kalavaadi PonaaroAnd stole my heart away?
Uyir Naadi Unai NaadiMy life’s pulse seeks you out.
Kanathathai Naan KandeneI’ve seen what I’ve never seen before.
Kaanaathathai Naan Kandeney Music Video
Radhakrishnan Parthiban’s Kaanaathathai Naan Kandeney lyrics translation documents sensory renewal through romantic union. The work merges musical structure with emotional revelation.