Kaanathe Kanninullil Lyrics English Translation – Padma | K. S. Harisankar | Ninoy Varghese

K. S. Harisankar sings a heartfelt melody about love in Kaanathe Kanninullil from the album Padma. Lyricist Anoop Menon writes about a love that feels like endless rain. Composer Ninoy Varghese brings a gentle, flowing arrangement to this piece.

Kaanathe Kanninullil Lyrics English Translation – Padma | K. S. Harisankar | Ninoy Varghese
Released: July 26, 2022

Kaanathe Kanninullil

K. S. Harisankar | Ninoy Varghese • From “Padma”

Lyricist
Anoop Menon
Composer
Ninoy Varghese

Kaanathe Kanninullil Lyrics Translation K. S. Harisankar | Ninoy Varghese | Padma

Anoop Menon tells of love as a cooling shower in the soul. He says, ‘You became a petal in the clear casket of my heart.’ The lyrics describe love as a breeze that dissolves the lover into waves.

Kaanathe KanninullilUnseen deep within my eyes,
Thoraathe Peyyum PoleLike a rain that pours without end,
Ullaake Kulirunna Maari NeeYou’re the shower that cools my entire soul.
Nee Chaare Cherum NeramWhen you draw close to me,
Veeshathe Veeshum KaattilIn a breeze that blows so softly it’s unfelt,
Aliyunnoralayathil Aliyunna PriyanivanI’m the lover dissolving into the melting wave,
Njaaan AzhakeIt’s me, my beauty.
Nee Thelinja Chimizhathil AdaraayYou became a petal in the clear casket of my heart.
Then Kininja Malarmozhi AthilaayYou became the honey-dripping floral words inside it.
Thaalamariyatha Snehajathiyaay NjanAnd I became a love that flows without a rhythm.
Nee Thelinja Chimizhathil AdaraayYou became a petal in the clear casket of my heart.
Then Kininja Malarmozhi AthilaayYou became the honey-dripping floral words inside it.
Thaalamariyatha Snehajathiyaay NjanAnd I became a love that flows without a rhythm.
Nee Thelinja Chimizhathil AdaraayYou became a petal in the clear casket of my heart.
Then Kininja Malarmozhi AthilaayYou became the honey-dripping floral words inside it.
Thaalamariyatha Snehajathiyaay NjanAnd I became a love that flows without a rhythm.
Kaanathe KanninullilUnseen deep within my eyes,
Thoraathe Peyyum PoleLike a rain that pours without end,
Ullaake Kulirunna Maari NeeYou’re the shower that cools my entire soul.
Nee Chaare Cherum NeramWhen you draw close to me,
Veeshathe Veeshum KaattilIn a breeze that blows so softly it’s unfelt,
Aliyunnoralayathil Aliyunna PriyanivanI’m the lover dissolving into the melting wave,
Njaaan AzhakeIt’s me, my beauty.
Neeyanen JeevanYou’re my very life.
Thaazhitta Poottunna Thakkolin NoolayavalShe’s the thread to the key that locks me safe.
Neeyanen NenjamYou’re my heart.
Thedunna Konjal Karimbinte ThundayavalShe’s the sweet piece of sugarcane my whispers seek.
Kaalangal Munne ChernnithennilShe merged with me ages ago,
Maaya PolivalJust like a magical illusion.
Kaathangal Thaandi KaattupoleCrossing vast distances like the wind,
Paanju VannivalShe came rushing into me.
Nee Thelinja Chimizhathil AdaraayYou became a petal in the clear casket of my heart.
Then Kininja Malarmozhi AthilaayYou became the honey-dripping floral words inside it.
Thaalamariyatha Snehajathiyaay NjanAnd I became a love that flows without a rhythm.
Nee Thelinja Chimizhathil AdaraayYou became a petal in the clear casket of my heart.
Then Kininja Malarmozhi AthilaayYou became the honey-dripping floral words inside it.
Thaalamariyatha Snehajathiyaay NjanAnd I became a love that flows without a rhythm.
Kaanathe KanninullilUnseen deep within my eyes,
Thoraathe Peyyum PoleLike a rain that pours without end,
Ullaake Kulirunna Maari NeeYou’re the shower that cools my entire soul.
Nee Chaare Cherum NeramWhen you draw close to me,
Veeshathe Veeshum KaattilIn a breeze that blows so softly it’s unfelt,
Aliyunnoralayathil Aliyunna PriyanivanI’m the lover dissolving into the melting wave,
NjanAnd that is me.

Kaanathe Kanninullil Music Video

The Kaanathe Kanninullil lyrics meaning shows a love that arrives unexpectedly yet feels destined. The song uses metaphors of rain and petals to express deep connection and peace.