Kaappaaththe Saami Lyrics Meaning – Ezhumalai | D. Imman | Mangli

Mangli, D. Imman, and Karthik Netha present “Kaappaaththe Saami” from the album Ezhumalai. Karthik Netha wrote the Tamil lyrics and composed the song with Mangli and D. Imman. The track delivers a heartbroken soul’s fervent prayer for cosmic help.

Kaappaaththe Saami Lyrics Meaning - Ezhumalai | D. Imman | Mangli
Released: August 9, 2025

Kaappaaththe Saami

D. Imman | Mangli • From “Ezhumalai”

Lyricist
Karthik Netha
Composer
Mangli, D. Imman, Karthik Netha

What is the meaning of Kaappaaththe Saami Lyrics from Ezhumalai?

The heartbroken character asks if a “love plant” can survive “in the fire.” She feels like a “stone,” bound and stifled, suppressing her voice. She describes swallowing her sorrow while yearning deeply for help.

KappatheSave me.
Sami KappatheOh ‘deity’, save me.
Kappathe KappatheSave me, save me.
Theeyinile Kadhal ChediIn the fire, can this ‘love plant’
Uyir Vazhumasurvive?
KappatheSave me.
Sami KappatheOh ‘deity’, save me.
Padhiyile Kadhal NadhiMid-journey, will this ‘love river’
Vazhi Marumachange its course?
Kalla KidakkirenI lie here like a ‘stone’,
Sallappattu Irukkenbound and stifled.
Oorala MuzhungiHaving swallowed my sorrow,
Yamma Yengi KidakkirenOh mother, I lie yearning deeply.
Kanga ErinjenMy eyes are burning.
Ullukkulle PoganzenInside, I smolder.
Kuralai AdakkiSuppressing my voice,
Yamma Kathu KidakkirenOh mother, I lie here waiting.
Onna Renda Poosai SenjenI performed many ‘poojas’ (rituals).
En ChamiyeOh my ‘deity’.
Kannai Katti Theeyil VittaYou blinded me and threw me into the fire.
En ChamiyeOh my ‘deity’.
Thavichu Kedakkuren ThediI’m languishing while searching.
Kappathe KappatheSave me, save me.
Theeyinile Kadhal ChediIn the fire, can this ‘love plant’
Uyir Vazhumasurvive?
KappatheSave me.
Sami KappatheOh ‘deity’, save me.
Padhiyile Kadhal NadhiMid-journey, will this ‘love river’
Vazhi Marumachange its course?
Agayathil VanavillaiIn the sky, a ‘rainbow’
Azhaga Pookkavittuwas beautifully blooming.
Nan Parthida Oodi VanthalWhen I ran to see it,
Maraichadhu Muraiyawas it fair that it hid away?
Elaiyin Mele Pani ThuliyaLike dew drops on a leaf,
Dhinam Dhinam Adavittuit danced day after day.
Eduthuppoga VarugayileWhen I came to take it,
Karaichadhu Sariyawas it right that it dissolved?
Ninaipile SirippoliIn my memory, laughter echoes
Keatten Mazhai Polalike rain that I heard.
Ethirile VediyozhiBefore me, a deafening sound
En Than Ippodheis what I hear now.
Kannizhandha PillaiLike a ‘child who has lost sight’,
Unnai Kana VandheneI came to see you.
Sollizhandha Unmai EndruAs a ‘truth that has lost its voice’,
Nanum NindreneI stand here.
Koyilil Sirikkum SamiOh ‘deity’ who smiles in the temple.
KappatheSave me.
Sami KappatheOh ‘deity’, save me.
Kappathe KappatheSave me, save me.
Theeyinile Kadhal ChediIn the fire, can this ‘love plant’
Uyir Vazhumasurvive?
KappatheSave me.
Sami KappatheOh ‘deity’, save me.
Padhiyile Kadhal NadhiMid-journey, will this ‘love river’
Vazhi Marumachange its course?
Kappathe KappatheSave me, save me.

Kaappaaththe Saami Music Video

The love faces collapse; hope appears, then vanishes. This “Kaappaaththe Saami” lyrics translation shows a profound isolation. A truth without a voice seeks urgent divine intervention.