Kaathal Marangal Pookkane Lyrics Translation – Pranaya Vilasam | Shaan Rahman | Sreejish Subramanian

Shaan Rahman composes a nostalgic melody for Pranaya Vilasam. Suhail Koya writes lyrics about memories triggered by old songs. The song brings back intimate moments of sharing coconut water.

Kaathal Marangal Pookkane Lyrics Translation – Pranaya Vilasam | Shaan Rahman | Sreejish Subramanian
Released: February 24, 2023

Kaathal Marangal Pookkane

Shaan Rahman | Sreejish Subramanian • From “Pranaya Vilasam”

Lyricist
Suhail Koya
Composer
Shaan Rahman

Pranaya Vilasam’s Kaathal Marangal Pookkane Malayalam Lyrics English Translation

Suhail Koya describes how his love opened windows of his soul. He asks the beloved to come see the trees of love still blooming. The summer heat and tender coconut water symbolize their intimate past.

Raavin Radio MurandurunduThe night’s radio’s humming and rumbling,
Paadunna Paattto the song it’s singing.
Naavin Thumbilinn PammininnHiding on the tip of my tongue today,
Moolunna Kettedid you hear the humming?
Venalil KarikkileIn the summer heat,
Neeru Njaan PakuthathumI shared the water from a tender coconut.
Chillakal Charichu Panthalennapole NeeYou were like a canopy of leaning branches.
Paperil KurichunjaneeWhen I wrote down my dreams,
Poothikal Thoduthathumand the desires I aimed for,
Ullile Janalakal Thurannu Thannu Neeyou’re the one who opened the windows of my soul.
Kaathal Marangal PookkaneLet the trees of love bloom.
Neeyonnirangi NokkaneYou should come out and see.
Vaathilkadanna Kaatuumelle Ninneyum VilikkaneThe wind that passed the doorway’s softly calling you too.
Kaathal Marangal PookkaneLet the trees of love bloom.
Neeyonnirangi NokkaneYou should come out and see.
Vaathilkadanna KaatuumelleThe wind that passed the doorway,
Ninneyum Vilikkaneit’s softly calling you too.
Kaathal Marangal PookkaneLet the trees of love bloom.
Neeyonnirangi NokkaneYou should come out and see.
Vaathilkadan’kaatuumelleThe wind that passed the doorway,
Ninneyum Vilikkaneit’s softly calling you too.
Pandenno Chummathenn Kayyumel ThottilleDidn’t you touch my hand for no reason long ago?
Mindathen Nenjellam Appade KattilleDidn’t you steal my whole heart without a word?
Raavellam Baikumme Neeyenne ChuttileDidn’t you wrap your arms around me on the bike all night?
Melellam Neethanna VaasamYour scent is still all over me.
Orukaryam Kelkkane IthravennorkkaneListen to one thing, and remember just this.
Vykiyaal Pookkumee Mohangal AakeAll these desires will bloom, even if they’re late.
Venalil Karikkile Neeru Njaan PakuthathumI shared the water from a tender coconut in the summer heat.
Chillakal Charichu Panthalennapole NeeYou were like a canopy of leaning branches.
Paperil Kurichunjanee Poothikal ThoduthathumWhen I wrote down the wishes I’d aimed for on paper,
Ullile Janalakal Thurannu Thannu Neeyou’re the one who opened the windows of my soul.
Raavin Radio MurandurunduThe night’s radio’s humming and rumbling,
Paadunna Paattto the song it’s singing.
Naavin Thumbilinn PammininnHiding on the tip of my tongue today,
Moolunna Kettedid you hear the humming?

Kaathal Marangal Pookkane Music Video

Kaathal Marangal Pookkane lyrics meaning shows how memories remain vivid. Suhail Koya writes that love transforms ordinary moments. The song invites past love to see their connection still blooms.