Kaathirundhen Kaathirundhen Lyrics English Translation – Maara | Ananthu | Ghibran

Maara, composed by Ghibran, features Ananthu and Srisha Vijayasekar in a performance of patient longing. Lyricist Thamarai creates a mood of timeless anticipation.

Kaathirundhen Kaathirundhen Lyrics English Translation - Maara | Ananthu | Ghibran
Released: January 1, 2021

Kaathirundhen Kaathirundhen

Ananthu | Ghibran • From “Maara”

Lyricist
Thamarai
Composer
Ghibran

Kaathirundhen Kaathirundhen Lyrics Translation (from “Maara”)

Ananthu and Srisha Vijayasekar depict a constant watch for a loved one. They describe a life half in memory and half in dreams, becoming a letter without an address.

Kaathirundhen KaathirundhenI’ve waited, and I’ve waited,
Kaladi Oosaigal Ketkum Varaiuntil I could hear the sound of your footsteps.
Parthirunthen ParthirunthenI kept watching, I kept watching,
Parvaigal Poi Varum Thooram Varaias far as my gaze could travel.
Neengamal UnnaiWithout ever leaving you,
Nan Enni VazhnthenI lived my life thinking of you.
Ninaivil Padhi Kanavil PadhiHalf in memory, half in dreams,
Nalthorum Idhe Nilaievery single day was just like this.
Veliyil Solla MudiyathendrumEven though I can’t say it out loud,
Nan Kooda Adhe NilaiI’m in the same state, too.
Parthirunthen ParthirunthenI kept watching, I kept watching,
Parvaigal Poi Varum Thooram Varaias far as my gaze could travel.
Mugavarigal IllaLike a first letter
Oru Mudhal Kadithamaiwithout an address,
Pala Kadhavu Mothum Kagitham AnenneI’ve become a piece of paper hitting many doors.
Arimugangal Illa Pala KadhavugalilumAt so many unfamiliar doorways,
Oru Mugaththai Thedum Karmugil NaneneI’ve become a dark cloud searching for a single face.
Pesatha Kadhai NooruThere are a hundred unspoken stories,
Pesum Nilai Varumpothubut when the moment comes to speak,
Varththai Ena Edhvum Varathuno words seem to come out.
Varathu Varathu Mounam AneneThey won’t, they won’t, and I’ve become silence itself.
Kalam Urainthe PogumTime itself will freeze,
Kattru Azhuthe Theerumand the wind will cry itself out.
Intha Nodi Iranthalum SammathamEven if I were to die in this moment, I’d agree,
Kanneerin Mazhaiyil Kadalgalum Neeradumas the oceans themselves bathe in a rain of tears.
Kaathirundhen KaathirundhenI’ve waited, and I’ve waited,
Kaladi Oosaigal Ketkum Varaiuntil I could hear the sound of your footsteps.
Neengamal UnnaiWithout ever leaving you,
Nan Enni VazhnthenI lived my life thinking of you.
Ninaivil Padhi Kanavil PadhiHalf in memory, half in dreams,
Nalthorum Idhe Nilaievery single day was just like this.
Veliyil Solla MudiyathendrumEven though I can’t say it out loud,
Nan Kooda Adhe NilaiI’m in the same state, too.
Parthirunthen ParthirunthenI kept watching, I kept watching,
Parvaigal Poi Varum Thooram Varaias far as my gaze could travel.
Aa A A AAh, ah, ah, ah…

Kaathirundhen Kaathirundhen Music Video

In Maara, the lyrics translation of Kaathirundhen reveals a story of eternal waiting and hope. The composition gives meaning to this persistent yearning.