Kaede Lyrics (with English Meaning) – Ryuta Shibuya

Ryuta Shibuya sings ‘Kaede,’ a heartfelt song penned by Masamune Kusano. The tune mixes soft melodies with reflective lyrics. Kusano writes the words and creates the music, bringing a personal touch to the song.

Kaede Lyrics (with English Meaning) - Ryuta Shibuya
Released: December 17, 2025

Kaede

Ryuta Shibuya

Lyricist
Masamune Kusano
Composer
Masamune Kusano

Kaede Lyrics English Translation by Ryuta Shibuya

Masamune Kusano mentions thorns softening whenever the subject smiles. The lyrics also talk about holding onto a voice and walking forward while staying true to oneself. One line asks, ‘Ah, I wonder how far I can reach while staying true to myself?’

Wasure wa shinai yo toki ga nagaretemoI won’t forget, even as time flows by,
Itazura na yaritori yathe playful exchanges we shared,
Kokoro no toge saemo kimi ga waraeba mouand how even the thorns in my heart, whenever you smiled,
Chiisaku maruku natte ita kotowould soften and fade away.
Kawaru gawaru nozoita ana karaThrough the hole we took turns peeking into,
Nani o miteta kanaaI wonder what we were looking at.
Hitori kiri ja kanaerarenaiThere were dreams that couldn’t come true,
Yume mo atta keredoif I had to chase them all alone.
Sayonara kimi no goe o idaite aruite ikuGoodbye, I’ll keep walking while holding your voice close.
Aa boku no mama de doko made todoku darouAh, I wonder how far I can reach while staying true to myself?
Sagashite ita no sa kimi to au hi madeI had been searching until the day I met you,
Ima ja natsukashii kotobafor those words that now feel so nostalgic.
Garasu no mukou ni wa mizutama no kumo gaBeyond the glass window, dotted clouds,
Chirakatte ita ano hi madewere scattered across the sky until that day.
Kaze ga fuite tobaware sou naThe wind blew, and I felt like I could be swept away,
Karui tamashii dewith such a weightless soul.
Tanin to onaji you na shiawase oI used to believe in a kind of happiness,
Shinjite ita no nithat looked just like everyone else’s.
Kore kara kizu tsuitari dareka kizu tsuketemoEven if I get hurt from now on, or end up hurting someone else,
Aa boku no mama de doko made todoku darouah, I wonder how far I can reach while staying true to myself?
Mabataki suru hodo nagai kisetsu ga kiteA season so long it passes in the blink of an eye has arrived,
Yobi au namae ga kodamashi hajimeruand the names we call each other are starting to echo.
KikoeruI can hear them.
Sayonara kimi no goe o idaite aruite ikuGoodbye, I’ll keep walking while holding your voice close.
Aa boku no mama de doko made todoku darouAh, I wonder how far I can reach while staying true to myself?
Aa kimi no goe o idaite aruite ikuAh, I’ll keep walking while holding your voice close.
Aa boku no mama de doko made todoku darouAh, I wonder how far I can reach while staying true to myself?
Aa kimi no goe oAh, just holding onto your voice.

Kaede Music Video

The meaning behind ‘Kaede’ is about holding onto memories while moving forward. Ryuta Shibuya delivers a performance that is both nostalgic and hopeful.