開花宣言 Lyrics Translation: Real Pop 2 | Aile The Shota
Aile The Shota collaborates with Shin Sakiura on ‘開花宣言,’ a track from the album REAL POP 2. The performer writes lyrics that mix personal reflection with pop culture references, while the arranger crafts a beat that feels both nostalgic and fresh. Together, they create a song that invites listeners to dance freely.
Released: February 18, 2026
開花宣言
Aile The Shota • From “REAL POP 2”
Lyricist
Aile The Shota, Shin Sakiura
Composer
Aile The Shota, Shin Sakiura
REAL POP 2’s 開花宣言 Japanese Lyrics English Translation
The lyrics mention walking through a city, comparing it to a concrete jungle. The author writes, ‘Blooming through every joy and every sorrow,’ encouraging listeners to embrace their true selves. The song uses metaphors like withered flowers and nighttime rain to talk about waiting for the right moment to shine.
Walk in da cityWalking in the city,
Hadashi ja danger na concrete jungleit’s a concrete jungle that’s dangerous for bare feet.
Step in the moonlightStepping into the moonlight,
Kinou mita melodrama mitai nilike a melodrama I watched yesterday,
Kanshouteki na furi shichatteI find myself acting all sentimental.
(Sono mama de)(Just as you are,)
Daremo michainai shinobody’s even watching you anyway,
(Gamusharani)(going all out,)
Daremo togameyashinai yonobody’s going to judge you at all.
(Yoake made)(Until the break of dawn,)
Noise-canceling shita earphone kara POPSpop music plays through my noise-canceling earphones.
Karada ni najinda neiro natsukashi no 16beatsThis familiar melody and nostalgic 16-beat rhythm feel right.
Hikari ni kogarete wa fuyu o abitetaI longed for the light while soaking in the winter’s chill.
Karechaishou na yoru ni ame wa tsumetakuteThe rain feels cold on nights when I’m about to wither,
Sono toki o matteruso I’m just waiting for my moment.
Kidoairaku bloomingBlooming through every joy and every sorrow.
Arinomama grooving yeahI’m just grooving as my true self, yeah.
Fuyoufukyuu de fukyuu no classicIt’s a ‘non-essential’ yet ‘immortal’ classic.
Tsunagu mankai no LOVEConnecting us with a love that’s in full bloom.
Odore jiyuu niDance as freely as you want.
MegurimeguttekuEverything keeps coming back around,
Kimi ni sakaseru zenrei no naiand I’ll make something unprecedented bloom within you.
Kaika sengen yo eien niLet this declaration of blooming last forever.
Star joutai de do the right thingIn this star-like state, I’ll do the right thing.
Wareware wa reiwa ni ai o utauWe’re the ones singing of love in this Reiwa era.
Oto no ue kireigoto ni mune odorasetaraIf your heart dances to the beauty of the sound,
Yumemonogatari no makuakethen the curtain rises on a fairytale dream.
(Sensei)(Hey teacher,)
Kidori no seigi no mikata nito those who pretend to be heroes of justice,
(Sensei)(Hey teacher,)
Hana o sakasemashoulet’s show them how we can truly bloom.
Identity no nai machi deIn a city that lacks any real identity,
Ne o hatta honshitsu ni mizu o ataeteI’ll water my core essence that’s already taken root.
(Sono mama de)(Just as you are,)
Dareka no risou ni somarigachi na jidai niin an age where it’s easy to be stained by someone else’s ideals,
(Gamusharani)(going all out,)
Dare ni warawaretatte ii tte iikikasenayou’ve got to tell yourself it’s okay if people laugh.
(Yoake made)(Until the break of dawn,)
Noise darake no SNS yoriInstead of scrolling through SNS full of noise,
REAL na POPS no ue de steptake a step on top of real pop music.
Odorimasen kaWon’t you dance with me?
Remember the basicJust remember the basics.
Wasurenaide to negau kawari niInstead of just wishing you won’t forget,
Karete mo nao nokoru youna tsubomi o daite wahold onto the buds that’ll remain even after they wither,
Sono toki o matteruand wait for your moment.
Kidoairaku bloomingBlooming through every joy and every sorrow.
Arinomama grooving yeahI’m just grooving as my true self, yeah.
Fuyoufukyuu de fukyuu no classicIt’s a ‘non-essential’ yet ‘immortal’ classic.
Tsunagu mankai no LOVEConnecting us with a love that’s in full bloom.
Odore jiyuu niDance as freely as you want.
MegurimeguttekuEverything keeps coming back around,
Kimi ni sakaseru zenrei no naiand I’ll make something unprecedented bloom within you.
Shoudou kanjou kakusanaideDon’t hide your impulses or your feelings.
(Odoru kimi o mite odoru kokoro)(My heart dances while watching you dance.)
(All night long sono kirameki)(That sparkle lasts all night long.)
(Kimi ga kimi de iru tame ni)(Just so you can be who you really are,)
Midarete mo ii sakasetai no saI want to make you bloom, even if things get messy.
Kaika sengen yo eien niLet this declaration of blooming last forever.