Kamome Ga Tonda Hi Lyrics (English Meaning) — Wolpis Carter
Wolpis Carter delivers Kamome Ga Tonda Hi, a touching melody that mixes introspection with coastal nostalgia. Akira Ito writes the lyrics, while Ito collaborates with 渡辺真知子 and りする to compose the tune. The song captures the bittersweet essence of a port town romance.
Released: April 10, 2025
Kamome Ga Tonda Hi
Wolpis Carter
Lyricist
Akira Ito, 渡辺真知子
Composer
Akira Ito, 渡辺真知子, りする
Kamome Ga Tonda Hi Meaning & Lyrics (Wolpis Carter)
Akira Ito describes a seagull soaring over a harbor, a metaphor for a love that lingers. The lyricist mentions the salty air, comparing it to the scent of a lost lover. One line translates to, ‘The seagulls flew, and I see you’re fine without me.’ The words carry a quiet ache of acceptance.
Haabaaraito ga asahi ni kawaru sono toki ichiwa no kamome ga tondaWhen the harbor lights fade into the morning sun, a lone seagull takes to the sky.
Hito wa doushite kanashiku naru to umi wo mitsume ni kuru no deshou kaI wonder why people always head for the ocean whenever they’re feeling low?
Minato no sakamichi kakeoriru toki namida mo kieru to omou no deshou kaDo they really think their tears will just wash away as they race down the harbor slope?
Anata wo ima demo suki desu nante ittari kitari no kurikaeshiI keep wavering back and forth, constantly repeating that I’m still in love with you.
Kisetsu hazure no minatomachi aa watashi no kage dakeIn this off-season port town, ah, I’m left with nothing but my own shadow.
Kamome ga tonda kamome ga tondaThe seagulls flew, the seagulls flew,
Anata wa hitori de ikirareru no neYou’re clearly able to live all on your own, aren’t you?
Minato wo aiseru otoko ni kagiri warui otoko wa inai yo nanteYou used to say there’s no such thing as a bad man, as long as he loves the harbor,
Watashi no kokoro wo tsukanda mama de wakare ni naru to wa omowanakattaI never dreamed we’d say goodbye while you were still holding my heart captive.
Anata ga honki de aishita mono wa e ni naru minato no keshiki dakeThe only thing you ever truly loved was the picturesque view of this harbor.
Shio no kaori ga kurushii no aa anata no kaori yoThe salty air feels so painful now, ah, it’s exactly like the scent of you.
Kamome ga tonda kamome ga tondaThe seagulls soared, the seagulls soared,
Anata wa hitori de ikirareru no neIt turns out you’re just fine living life without me, aren’t you?
Kamome ga tonda kamome ga tondaThe seagulls took wing, the seagulls took wing,
Anata wa hitori de ikirareru no neI see now that you’re perfectly capable of surviving on your own.
The English lyrics of Kamome Ga Tonda Hi tell a story of love and loss. The song from Wolpis Carter’s discography uses the imagery of seagulls to reflect on moving forward.