KAN PESUM VARTHAIGAL LYRICS | TRANSLATION | 7G RAINBOW COLONY (MOVIE)

Read the ‘Kan Pesum Varthaigal Song Lyrics’ which are hummed by Karthik for the ‘7G Rainbow Colony’ movie of Ravi Krishna. NA. Muthukumar is a writer for the lyrics to ‘Kan Pesum Varthaigal’ and the following is their translation in the English language.

kan pesum varthaigal song lyrics english translation
Song Name: Kan Pesum Varthaigal (Tamil)
Album: 7G Rainbow Colony (2004)
Singer(s): Karthik
Lyrics Writer(s): Na. Muthukumar
Music Director(s): Yuvan Shankar Raja
Video Director(s): Selvaraghavan
Actor(s): Ravi Krishna, Sonia Agarwal
Record Label: © 2004 Five Star Audio

7 G RAINBOW COLONY | KAN PESUM VARTHAIGAL LYRICS | ENGLISH MEANING

Kan Pesum Varthaigal Purivadhillai,
Kathirundhal Pen Kanivadhillai,
The words spoken by her eyes are hard to understand.
Patience will not make a woman accept my love,
Oru Mugam Maraiya Maru Mugam Theriya, Kannadi Idhayam Illai,
The heart is not a mirror to show many faces.
Kadal Kai Moodi Maraivadhillai,
An ocean can’t be covered with our hands.

Katril Ilaigal Parandha Piragum,
Kilaiyin Thazhumbugal Azhivadhillai,
Though the leaves are blown away by the winds, the marks are still left on the branches.
Kayam Nooru Kanda Piragum,
Unnai Ull Manam Marapadhillai,
Though my heart has been wounded many times, my heart still remembers you.

Oru Muraidhan Pen Parpadhinal,
Varugira Vazhi Aval Arivadhillai,
When a girl looks at a boy once, she is not aware of the pain it causes.
Kanavinilum Dhinam Ninaivinilum,
Karaigira An Manam Purivadhillai,
In dreams & in real life, she is unaware of his melting heart.

Kan Pesum Varthaigal Purivadhillai,
The words spoken by her eyes are hard to understand.
Kathirundhal Pen Kanivadhillai,
Oru Mugam Maraiya Maru Mugam Theriya, Kannadi Idhayam Illai,
Patience will not make a woman accept my love, Heart is not a mirror to show many faces.
Kadal Kai Moodi Maraivadhillai,
An ocean can’t be covered with our hands.

Katile Kayum Nilavu, Kandu Kolla Yarumillai,
There is no one to care about the moon in the wild.
Kangalin Anumadhi Vangi, Kadhalum Inge Varuvadhillai,
We don’t fall in love with the permission of our eyes.

Dhoorathil Theriyum Velicham, Padhaiku Sondhamillai,
The distant light does not belong to the path.
Minnalin Oliyai Pidika, Minmini Poochiku Theriyavillai,
Fireflies don’t know to arrest the light of lightning.

Vizhi Unaku Sondhamadi, Vedhanaigal Enaku Sondhamadi,
Eyes belong to you, but the pain belongs to me.
Alai Kadalai Kanda Pinne, Nuraigal Matum Karaike Sondhamadi,
When the waves leave, the foam belongs to the shore.

Kan Pesum Varthaigal Purivadhillai,
Kathirundhal Pen Kanivadhillai,
Oru Mugam Maraiya Maru Mugam Theriya, Kannadi Idhayam Illai,
Kadal Kai Moodi Maraivadhillai,

Uzhagathil Ethanai Pen Ulladhu,
Manam Oruthiyai Matum Kondadudhu,
Girls are many in this world, but our heart falls in love with only one.
Oru Murai Vazhndhida Thindadudhu,
Idhu Uyir Varai Paindhu Pandhadudhu,
It wants to live with her atleast once. It makes the soul quiver.

Pani Thuli Vandhu Modhiyadhal,
Indha Mullum Inge Thundanadhu,
When a dew drop dashed against the thorn, the thorn broke into pieces.
Boomiyil Ulla Poigal Ellam, Ada Pudavai Katti Pen Anadhu,
Lies on earth have taken the form of beautifully dressed girls.

Aye Puyal Adithal Mazhai Irukum,
Marangalum Pookalum Maraindhu Vidum,
When the cyclone hits, mountains remain. But the trees & flowers will be destroyed.
Siripu Varum Azhugai Varum, Kadhalil Irandume Kalandhu Varum,
We smile & cry together, when we fall in love.

Oru Muraidhan Pen Parpadhinal,
Varugira Vazhi Aval Arivadhillai,
When a girl looks at a boy once, she is not aware of the pain it causes.
Kanavinilum Dhinam Ninaivinilum,
Karaigira An Manam Purivadhillai,
In dreams & in real life, she is unaware about his melting heart.

Hey Kan Pesum Varthai,
Hey Kan Pesum Varthaigal Purivadhillai,
The words spoken by her eyes are hard to understand.
Kathirundhal Pen Kanivadhillai,
Patience will not make a woman to accept my love,
Oru Mugam Maraiya Maru Mugam Theriya, Kannadi Idhayam Illai,
Heart is not a mirror to show many faces.
Kadal Kai Moodi Maraivadhillai,
An ocean can’t be covered with our hands.

Katril Ilaigal Parandha Piragum,
Kilaiyin Thazhumbugal Azhivadhillai,
Though the leaves are blown away by the winds, the marks are still left on the branches.
Kayam Nooru Kanda Piragum,
Unnai Ull Manam Marapadhillai,
Though my heart has been wounded many times, my heart still remembers you.