Kan Sano “With Love Feat. Luv(Jpn)” Romanized Lyrics (Ft. Luv (Jpn)) Lyrics {English Translation} – Genius Romanizations (Ft. Luv (Jpn))

Kan Sano offers a tender, introspective track with his song ‘With Love,’ which features the vocalist Luv. The lyrics writer pens a poetic conversation about emotional vulnerability. The arranger creates a soft, jazz-infused melody that supports the delicate story.

Kan Sano
Released: April 1, 2026

Kan Sano “With Love Feat. Luv(Jpn)” Romanized Lyrics (Ft. Luv (Jpn))

Genius Romanizations (Ft. Luv (Jpn))

Lyricist
Kan Sano, Hiyn (Jpn)

Kan Sano “With Love Feat. Luv(Jpn)” Romanized Lyrics (Ft. Luv (Jpn)) Lyrics Translation – Genius Romanizations (Ft. Luv (Jpn))

Kan Sano uses the metaphor of a scrub brush to talk about the pain of becoming defensive after heartbreak. He drafts specific questions like, ‘How are my bristle tips?’ to show self-doubt. The songwriter mixes this physical imagery with a longing to return to a softer self.

Beibe, gubbaiBaby, goodbye.
Migait mite yoTry scrubbing with me,
Aimai suriatoas those vague scratch marks
Awa magireteget lost in the bubbles.
Beibe, gubbaiBaby, goodbye.
Sukoshi itai kamoIt might hurt a little.
NadeteStroke me gently.
Kawakasanaide medeteDon’t let me dry out, just cherish me.
Ai o shitta atashi togetogeSince knowing love, I’ve become so prickly.
Ippin na yawarage ni narenakuteI can’t become something exceptionally soft.
Tawashi na watashiI’m just a rough scrubbing brush.
Let me shoumi againLet me show me again,
Nisen-juukyuu na shounen nito that boy from two thousand and nineteen.
Senobi shite te ni shita goosuto TunePushing myself to grasp that ghost tune,
Ikaretai baby on the moonI want to lose my mind, baby on the moon.
Mata kimi naderaretaku natte hatamata kanamono narenakuteI want to be stroked by you again, but I can’t become a tough metal sponge.
Dotchi tomo ienai atashi ni nanteWhat can you even say to someone like me, who is neither here nor there?
Kesaki douHow are my bristle tips?
Kyuutikuru mouHow are my cuticles now?
Yogore o matotta atashi demoEven if I’m covered in grime,
Yawarakaai aitsu giniro no hitounlike that soft one, that silver person…
No…No…
Atashi de migaitescrub it clean with me.
Kawakasanaide medeteDon’t let me dry out, just cherish me.
Ai o shitta atashi togetogeSince knowing love, I’ve become so prickly.
Ippin na yawarage ni narenakuteI can’t become something exceptionally soft.
Tawashi na watashiI’m just a rough scrubbing brush.

Kan Sano “With Love Feat. Luv(Jpn)” Romanized Lyrics (Ft. Luv (Jpn)) Music Video

If you want to understand ‘With Love,’ the lyrics describe the struggle to stay open after love hurts. This Japanese duet is a gentle exploration of resilience.