Kanakanjini Minnum Lyrics English Meaning – Vedikkettu | Syam Prasad | Vidyadharan

“Kanakanjini Minnum” by Vidyadharan and Syam Prasad is from the album Vedikkettu. The lyrics, by Shibu Pularkashcha and Syam Prasad, begin with a detailed image of a goddess. The song opens with a description of her shimmering golden cheeks and graceful eyes.

Kanakanjini Minnum Lyrics English Meaning – Vedikkettu | Syam Prasad | Vidyadharan

Kanakanjini Minnum

Syam Prasad | Vidyadharan • From “Vedikkettu”

Lyricist
Shibu Pularkashcha, Syam Prasad
Composer
Syam Prasad, Shibu Pularkashcha

Vedikkettu’s Kanakanjini Minnum Lyrics Translation

The verses later list specific items in the goddess’s hands, such as a flower arrow and a lotus. This section identifies her with specific divine forms. A follower then declares they will cross great distances to embrace her sacred feet, showing personal commitment.

Kanakaanjini Minnum KapolangalaaneYour cheeks shimmer with a golden light
Kalabham Thodukkunna Aa KannukalaaneYour eyes are adorned with graceful kohl
Kanakaanjini Minnum KapolangalaaneYour cheeks shimmer with a golden light
Kalabham Thodukkunna Aa KannukalaaneYour eyes are adorned with graceful kohl
Kadambavanathil VasicheedunnaYou who reside in the Kadamba forest
Maathangaputhriyaam JagadambikeO Daughter of Matanga, Mother of the Universe
Pushpaasthram Pundareeka KarimbThe flower arrow, the lotus, the sugarcane bow
Thrikkayyilentheedunnaadi MaatheYou hold them in your sacred hands, O Primal Mother
Amme Nin Naamangalengum Paadi SthuthicheedunnenMother, I sing your names everywhere in praise
Amme Nin Paadangal Pulkee Ennum NamicheedunnenMother, I embrace your feet and bow to you always
Amme Nin Naamangalengum Paadi SthuthicheedunnenMother, I sing your names everywhere in praise
Amme Nin Paadangal Pulkee Ennum NamicheedunnenMother, I embrace your feet and bow to you always
Kanakaanjini Minnum KapolangalaaneYour cheeks shimmer with a golden light
Kalabham Thodukkunna Aa KannukalaaneYour eyes are adorned with graceful kohl
Sakumkumavilepanaamalika Chumbi KasthoorikaamAdorned with kumkuma, fragrant balms, and kissed by musk
Samandhasithekshanaam SasharachaapapaashaankushaamWith a gentle gaze, holding a bow, arrow, noose, and goad
Asheshajanamohineem Arunamaalya BhooshojjwalaamEnchanting all creation, radiant in red garlands and ornaments
Japaakusumabhaasuraam JapavidhausmaredambikaamLuminous like a hibiscus flower, I meditate on you, Mother Ambika
OmOm
Kaaminiye KallyaanakaarineeO beloved one, the bringer of all that is auspicious
Paarilanugraham NalkeedaneGrant your blessings upon this world
Varnaathmike SarvapriyankareeYou who are the essence of sound, dear to all
Vighnangellaam Nee NeekkeedanePlease remove every single obstacle
Nee Allaathinnaarumillamme… Neeyaanyeka Aashrayam AmmeThere is no one but you, Mother… You are my only refuge, Mother
Amme Ninte NaamangalennumMother, may your names forever
Ennude Naavil VilanganamammeReside upon my tongue
Kanakaanjini Minnum KapolangalaaneYour cheeks shimmer with a golden light
Kalabham Thodukkunna Aa KannukalaaneYour eyes are adorned with graceful kohl
Amme Ninne KaanuvaanayiMother, just to have a glimpse of you
Kaalangalathrayum Nombu NolkkunneI observe my vows through all the ages
Thrippaadangal PulkuvaanayiJust to embrace your sacred feet
Kaathangal Thaandi Njaan VannidumammeI will cross great distances and come to you, Mother
Ullinnullil VaazhunnorammeO Mother who lives deep within my soul
Ennumennum KaakkunnorammeO Mother who protects me for ever and ever
Karpoorappookkal ViriyumWhere the camphor flowers bloom
Nin ThirumunpilanayidunnammeI come before your divine presence, Mother
Kanakaanjini Minnum KapolangalaaneYour cheeks shimmer with a golden light
Kalabham Thodukkunna Aa KannukalaaneYour eyes are adorned with graceful kohl

Kanakanjini Minnum Music Video

The song moves from describing the divine’s appearance to the follower’s deep personal pledge. It incorporates a classical Sanskrit prayer, grounding the piece in ancient liturgical tradition. This combination makes the worship feel both timeless and intensely personal.