Kangalukkenna Kaval Lyrics Translation | Nil Kavani Kaathali | L. R. Eswari

L. R. Eswari performs “Kangalukkenna Kaval” from the album Nil Kavani Kaathali. The song contains lyrics by Vaali and music by M. S. Vishwanathan. It opens by directly questioning why a woman’s eyes or her longings must be guarded.

Kangalukkenna Kaval Lyrics Translation | Nil Kavani Kaathali | L. R. Eswari

Kangalukkenna Kaval

L. R. Eswari • From “Nil Kavani Kaathali”

Lyricist
Vaali
Composer
M. S. Vishwanathan

Nil Kavani Kaathali’s Kangalukkenna Kaval Lyrics Translation

The speaker compares herself to a cool water wave resting on a man’s chest. Vaali’s lyrics continue this direct address by asking if she is a cuckoo in a garden or a parrot already on his shoulder. This imagery presents two assertive possibilities for her place in the relationship.

Hoo OoHoo Oo
Kangalukkenna Kaval IllaiyoMust eyes be guarded?
Pengalukkenna Aval IllaiyoMust women have no longing?
Kangalukkenna Kaval IllaiyoMust eyes be guarded?
Pengalukkenna Aval IllaiyoMust women have no longing?
Kangalukkenna Kaval IllaiyoMust eyes be guarded?
Pengalukkenna Aval IllaiyoMust women have no longing?
Kangalukkenna Kaval IllaiyoMust eyes be guarded?
Pengalukkenna Aval IllaiyoMust women have no longing?
Malaraga Maravo Manadhodu PesavoShall I become a flower to speak with your heart?
Malaraga Maravo Manadhodu PesavoShall I become a flower to speak with your heart?
Kulir Neer Alai Pol Un Marbil VandhuLike a cool water wave that came to your chest
Saindhadhum Paindhadhum YaroWho was it that rested there and flowed over you?
Kulir Neer Alai Pol Un Marbil VandhuLike a cool water wave that came to your chest
Saindhadhum Paindhadhum YaroWho was it that rested there and flowed over you?
Vanna Poocharam Pol Oru MugamoA face like a vibrant, floral garland?
Kaiyil Vangavum Thangavum SugamoA pleasure to receive and to cherish in your hands?
Mazhai Megam Koondhalo Silai Meni OonjaloIs your hair a rain cloud, your sculpted body a swing?
Mazhai Megam Koondhalo Silai Meni OonjaloIs your hair a rain cloud, your sculpted body a swing?
Madi Mel Oru Nal PennasaiyinalOne day, driven by a woman’s desire upon your lap
Indru Adidum Adavan NeeyoAre you the sun that now plays there?
Madi Mel Oru Nal PennasaiyinalOne day, driven by a woman’s desire upon your lap
Indru Adidum Adavan NeeyoAre you the sun that now plays there?
Undhan Thottathil Nan Oru KuyiloIn your garden, am I a cuckoo?
Illai Tholgalil Thaviya KiliyoOr a parrot that has leaped onto your shoulders?
Kangalukkenna Kaval IllaiyoMust eyes be guarded?
Pengalukkenna Aval IllaiyoMust women have no longing?

Kangalukkenna Kaval Music Video

The track builds through the repetition of its opening questions. This refrain ties the verses together, establishing a consistent tone of confident yearning. The structure places the female speaker in full command of the romantic exchange.